View Full Version : Что вы читаете?
Gabrialle
27th May 2009, 09:38
Уважаемые барабанщики
Давно хотела предложить вам поделиться списком из нескольких книг, которые вы читали с огромным удовольствием и порекомендовали бы прочесть другим
Предлагаю свой
Heidi by Johanna Spyri- если кто не читал, почитайте с детьми
The Tenth Commandment by Lawrence Sanders - детективчик
The Miracle Worker by William Gibson
Angela's Ashes by Frank McCourt
и, последняя
The Soloist by Mark Salzman
Жду ваших рекомендаций
darkie
27th May 2009, 10:18
Не так давно устроил себе ретроспективу всего Акунина. И могу сказать что его мастерство заметно выросло к последним книгам.
"Алмазная Колесница" - очень хороша. (Заказал еще его последнюю, но пока не дошла).
Прочитал последнего Лукьяненко - "Недотепа". Как всегда очень увлекательно, и смешно.
Вот еще лежит "Цифровой" М. и С. Дяченок. Но пока все руки не дойдут.
Solominka
27th May 2009, 18:19
Сейчас читаю The Firemaster's Mistress by Christie Dickason.
Это исторический роман - про Англию во времена Джеймса Первого. Пока нравится:)
Yanka
28th May 2009, 10:40
Уже 9-ю неделю я читаю Кафкин "Суд". Меня прикалывают такие абсурдные истории и способ их повествования. Но там так всё проис ходит мееедленно и подрооообно, что это просто орудие пытки, а не книжко. О! Это, наверное, так написано нарочно, чтоб читатель проникся мучениями героя-подсудимого. Ловлю кайф, в общем. Уже дошла до середины.
На ночь детям я читаю свой любимый "Остров Сокровищ", уже начали во второй раз. :) И всё удивляюсь, почему мои дети так плохо спят. :)
Gabrialle
28th May 2009, 21:21
О, а я недавно стала читать "Землемера", но бросила, теперь читаю Достоевского "Бесы" и тихо злюсь на тex его героев, которые ведут себя по хамски и чувствуют полную свою безнаказанность Эх, жизнь
А Алмазная колесница да, классно написана
И так приятно видеть, когда авторы выводят в своих книгах старых литературных героев, как будто руку протягивают писателям прошлых поколений...
Yanka ,на каком языке "Остров..." детям читаешь?
solnushka
28th May 2009, 21:33
Не так давно устроил себе ретроспективу всего Акунина. И могу сказать что его мастерство заметно выросло к последним книгам.
"Алмазная Колесница" - очень хороша. (Заказал еще его последнюю, но пока не дошла).
Прочитал последнего Лукьяненко - "Недотепа". Как всегда очень увлекательно, и смешно.
Вот еще лежит "Цифровой" М. и С. Дяченок. Но пока все руки не дойдут.
А у тебя "Недотепа" в каком виде? Хотелось бы почитать...надеюсь лучше чем предыдущие 2 книги.
А чего у тебе еще у Дяченок нра?
Yanka
29th May 2009, 14:34
О, а я недавно стала читать "Землемера", но бросила, теперь читаю Достоевского "Бесы" и тихо злюсь на тex его героев, которые ведут себя по хамски и чувствуют полную свою безнаказанность Эх, жизнь
А Алмазная колесница да, классно написана
И так приятно видеть, когда авторы выводят в своих книгах старых литературных героев, как будто руку протягивают писателям прошлых поколений...
Yanka ,на каком языке "Остров..." детям читаешь?
my kids wouldn't understand it on Russian.
There are lots of unknown to them English words, actually. :)
Could anyone give me a link for "obryv" goncharova? I was able to find only the beginning of it, for some reason. :(
Gabrialle
29th May 2009, 19:53
http://az.lib.ru/g/goncharow_i_a/text_0030.shtml
Не знаю до конца ли здесь роман?
Может тоже буду с тобой читать параллельно. Потом обсудим.
my kids wouldn't understand it on Russian.
There are lots of unknown to them English words, actually. :)
Could anyone give me a link for "obryv" goncharova? I was able to find only the beginning of it, for some reason. :(
obryv? wow...
Yanka
30th May 2009, 18:20
http://az.lib.ru/g/goncharow_i_a/text_0030.shtml
Не знаю до конца ли здесь роман?
Может тоже буду с тобой читать параллельно. Потом обсудим.
Спасибо, Gabrialle, дай бог тебе здоровья. :)
Yanka
30th May 2009, 18:23
obryv? wow...
I'm curious what's in it. Have you read it?
I'm curious what's in it. Have you read it?
when i was 16 i think... a little depressing.. i wander what made you read it now...
Yanka
31st May 2009, 07:33
when i was 16 i think... a little depressing.. i wander what made you read it now...
:grin:
Это я читаю по рекомендации некоторых барабанных жителей.
Я дочитала "The Trial". Вот это, действительно, депрессивное чтиво. Мне понравилось, особенно концовка. :cry: Но теперь меня мучает вопрос: Отчего херр Джозеф К., тупой овца, не попытался сбежать? Пересёк бы он Альпы - и из грустной философской книжки получилась бы популярная приключенческая.
Даже когда читаешь про сталинские репрессии, когда люди тряслись по вечерам - заберут? не заберут? "это чудовищная ошибка!" "там непременно разберутся!", в литературе случаются счастливые исходы. В "Детях Арбата" девочка Варя, когда просекла, что вот-вот арестуют её сестру, отправила её в другой конец страны к жениху. Та вышла замуж, сменила фамилию - и всё обошлось.
Дрю, а почему ты не рассказываешь, что ты читаешь?
Yanka
23rd June 2009, 09:44
when i was 16 i think... a little depressing.. i wander what made you read it now...
Скоро дочитаю, и причём с удовольствием.
Гончаров - приколист, каких мало.
Не, в 16 лет я б осталась равнодушна к "Обрывным" страданиям. :)
И даже сейчас, будучи взрослой женщиной, я не совсем поняла всех слов главного героя. Он регулярно говорит нечто вроде: "Срасти мне! Сжальтесь надо мной, Вера Васильевна (Софья Николаевна, Марфа Васильевна, и пр., нужное - подчеркнуть). Дайте мне срасти! Я гибну! Я хочу показать Вам, что можно жить, а не существовать! и т.п."
Это он про интеркорс так?
Drey
23rd June 2009, 10:23
Скоро дочитаю, и причём с удовольствием.
Гончаров - приколист, каких мало.
Не, в 16 лет я б осталась равнодушна к "Обрывным" страданиям. :)
И даже сейчас, будучи взрослой женщиной, я не совсем поняла всех слов главного героя. Он регулярно говорит нечто вроде: "Срасти мне! Сжальтесь надо мной, Вера Васильевна (Софья Николаевна, Марфа Васильевна, и пр., нужное - подчеркнуть). Дайте мне срасти! Я гибну! Я хочу показать Вам, что можно жить, а не существовать! и т.п."
Это он про интеркорс так?
the dude was horney. the babes he's after are often bored & melodramatic. he is feeding them what they want: "Срасти". like in reality show about bored housewives :) and he gets laid using the notion that women fall for unconditional love and "cрасти", caring less if he hurts them or brakes their hearts etc... pretty lame plot if you ask me, even though there are a lot of people like this around even nowadays. the novel could be useful for some ladies, so they can better control their "cрасти" and see a "player" sooner rather than later
Yanka
23rd June 2009, 12:43
the dude was horney. the babes he's after are often bored & melodramatic. he is feeding them what they want: "Срасти". like in reality show about bored housewives :) and he gets laid using the notion that women fall for unconditional love and "cрасти", caring less if he hurts them or brakes their hearts etc... pretty lame plot if you ask me, even though there are a lot of people like this around even nowadays. the novel could be useful for some ladies, so they can better control their "cрасти" and see a "player" sooner rather than later
The dude didn't get laid with any of the girls I mentioned. He did it only with the poor lower-class chicks.
Goncharov did a great job writing. I'm afraid he got this lame plot from the reality of his days, as well. :( :)
Re: Bored housewives. :) Once in a while I get to interract with exact same ladies you saw on those reality shows. Scary staff! They use exact same language with the women on TV, like, "After given much thought to our previous conversation, I found your attitude insulting and unacceptable" or "I won't stand this kind of behavier!" Lots of drama about some party, women's club meeting, or dinner event. Very depressing, you right. :)
Yanka
23rd June 2009, 12:57
Drew, my current reading is A Tale of Two Cities by DICKens. What do you think about it?
yulashca
23rd June 2009, 17:02
nenavijy chitat knigi ot nih zenie portitsia
darkie
23rd June 2009, 17:19
Да, очень жаль что вас читать и писать не научили ;/
Svintus
24th June 2009, 16:31
Вот читаю рассказы Шаламова.
А я читаю Шукшина, перечитываю вернее. Вернее подарили просто , ну я и читаю. Увлеклась публицистом Закарией и в середине "Post-American World". Пока ничего не могу сказать, но читается легко, просто и понятно. Вобщем , мне нравится. Интерес вообще почитать что-нибудь на английском, только появляется и почему-то захватывает и почему-то это приносит удовольствие такое же, когда читаешь что-то на русском...))) как бы понятно почему и удивительно одновременно )))
А посему есть вопрос.
Находясь в Америке, общаясь с американцами, с культурой Америки, воспитывая здесь детей, принимая образование, работая здесь - что Вы могли и хотели бы посоветовать прочесть из литературы (детские сказки, поэзия принимаются тоже).
Спасибо!
Yanka
4th July 2009, 19:41
А я читаю Шукшина, перечитываю вернее. Вернее подарили просто , ну я и читаю. Увлеклась публицистом Закарией и в середине "Post-American World". Пока ничего не могу сказать, но читается легко, просто и понятно. Вобщем , мне нравится. Интерес вообще почитать что-нибудь на английском, только появляется и почему-то захватывает и почему-то это приносит удовольствие такое же, когда читаешь что-то на русском...))) как бы понятно почему и удивительно одновременно )))
А посему есть вопрос.
Находясь в Америке, общаясь с американцами, с культурой Америки, воспитывая здесь детей, принимая образование, работая здесь - что Вы могли и хотели бы посоветовать прочесть из литературы (детские сказки, поэзия принимаются тоже).
Спасибо!
Шукшина люблю.
Читайте Доктор Сюс и не морочьте голову. :)
Шукшина люблю.
Читайте Доктор Сюс и не морочьте голову. :)
Я и не пытаюсь, просто было интересно или...
Ясный пень, сама найду - библиотек валом.
baraban
6th July 2009, 15:38
Шукшина люблю.
Читайте Доктор Сюс и не морочьте голову. :)
Доктор Сюс - сюкс. Накурился и пересказал наородную мудрость на свой дурной лад.
Yanka
9th July 2009, 18:58
Попробовала читать "11 минут" by Paulo Coelho. По-испански, блин. Я плоховато понимаю, что там написано, но, по-моему, это про интеркорс. :cool:
Yanka
9th July 2009, 18:59
Доктор Сюс - сюкс. Накурился и пересказал наородную мудрость на свой дурной лад.
Do you like green eggs and ham?
Gabrialle
9th July 2009, 23:15
Дочитала "Бесы" Достоевского
Первая половина романа очень медленная, подробна о деяниях, а вернее о бездеятельности отцов, вторая - быстрая о детях-сорняках
И те и другие не так живут на Руси. И непонятно, им самим, зачем...
Самый деятельный герой - подлец чистейшей воды, циничный и безжалостный человек чьми стараниями было разрушено все, что только можно, нашел себе податливых сообщников и сеет смерть Часть героев слегка безумна, жутко ассоциальна Всех их не утраивает порядок вещей и стремятся они его изменить, хотя согласия о том, что именно менять и в какую сторону у них нет Всех их пристально рассматривает Достоевский, и порицает лишь устами немца -губернарора, его неосмотрительной наивной жены, да человка, прожившего всю жизнь за дамской спиной
Зато злобно, совершенно не заморачиваясь на психоанализ, и на то, этично это или нет, воспользовавшись тем, что множество людей будет читать его книгу, хулит евреев, жидков, как он их называет
Такому большому писателю это непростительно
Все, Янка, иду на "Обрыв" почитаю еще об одном наблюдателе за жизнью, посмотрю что там за "срасти"...
darkie
10th July 2009, 12:56
Наконец-то мне дошла последняя Акунинская "Сокол и Ласточка". Прочитал.
Конечно не на уровне Алмазной Колесницы, но вполне. Он пробует для себя разные жанры, и пока это все получается.
p.s.
Еще добрался до "Цифрового" от М. и С. Дяченко, который у меня валялся уже месяца 2 примерно.
Вполне интересная "страшная сказочка" о "темных сторонах" онлайн игр и блогов.
... И как хорошо, что в реальности социальный аспект всегда намного сильнее игрового, и любого другого аспекта кстати. Люди ведут блоги и играют в онлайн игры - по большей части именно чтобы социализироваться. И это желание побеждает все.
GIGR
10th August 2009, 07:53
Акунина запойно могу перечитывать... Сюжеты-фигня, но какой "вкусный" язык... Какие-то фразы прям смаковать хочется ...
А когда поблевать хоцца, открываю Климова...
stud becker
13th August 2009, 14:43
Акунина запойно могу перечитывать... Сюжеты-фигня, но какой "вкусный" язык... Какие-то фразы прям смаковать хочется ...
А когда поблевать хоцца, открываю Климова...
http://news.yahoo.com/s/nm/20090813/ts_nm/us_russia_novel
Пора переходить на журналы Мурзилка или Пионер,
Вот где печатуются властные русские талантливые злодей и не только - а может и педофилы также:mafia:
darkie
26th September 2009, 11:25
Читаю сейчас Лаоцзы, которого мне на день рождения подарили :)
Есть мельчайшие семена вроде икринок. Попадут в воду, образуют пленку. В прибрежном иле обретают кожу лягушки, раковину улитки.
В холмах и горах становятся мхом. Мох разрастается на перегное, превращается в траву Воронья Нога. Корни Вороньей Ноги превращаются в червей и личинок, листья - в бабочек. Бабочки, изменяясь, превращаются в мелких гадов. Гады, рожденные на солончаках, меняются и превращаются в цюйдо. Цюйдо через тысячу дней - в птицу ганьюйгу; у птицы ганьюйгу особая слюна, она застывает в сыми, сыми превращается в илу, которое заводится в уксусе. К сожалению многое в в этой древней мудрости нам непонятно. Что такое, например эти сыми, или вот хуанхуан, который получается из илу? Но доказано что получается.
А от хуанхуан родися цзюю, тоже насекомое, от цзюю моужуй, от моужуй тыквенная вошь. Ладно, все это не очень интересно.
А вот баранья печень превращается в дигао, кровь коня - в блуждающие огоньки, кровь человека тоже. Сокол становится ястребом, ястреб - кукушкой. Ласточка превращается в устрицу, крот - в перепела, старая овца - в обезьяну.
Животное Даньюань само себя оплодотворяет, от самого себя рождает. Водоплавающая птица родит от взгляда. Называется птица Рыболов. Гигантские черепахи - все самки; осы - все самцы. В стране Дум мужчины вожделеют, а женщины от этого зачинают. Царь Просо родился из следа огромного животного. Найденный на реке Инь родился в дупле шелковицы. Из теплой влаги родится папоротник, из вина сицзи. Растение янси срастается со старым бамбуком и порождает темную собаку, темная собака - барса, барс - лошадь, лошадь - человека.
А человек когда-нибудь вновь рассыплется в мельчайшие семена.
Lksfo
27th September 2009, 22:52
Как интересно! У меня читает вся семья! Я читаю Дину Рубину "Белая голубка Кордовы", а перед сном "Painted house" Гришама, мне нравится очень. Мне интересно, кто читал Гришама по русски - как его переводят? Некоторые книжки переводят просто "на коленке".
Jessica Rabbit
28th September 2009, 14:25
Как интересно! У меня читает вся семья! Я читаю Дину Рубину "Белая голубка Кордовы", а перед сном "Painted house" Гришама, мне нравится очень. Мне интересно, кто читал Гришама по русски - как его переводят? Некоторые книжки переводят просто "на коленке".
Меня однажды тоже пробило на Гришама, я без перерывов быстренько прочитала все его книжки, кроме чего-то там про Новый год и про бейсбол.
Разлекательно.
А в прошлом году я познакомилась с бывшим юристом, который стал домохозяйкой, и заодно он решил стать писателем типа Гришама. Я долго до него докапывалась насчёт его творчества, но он мне в конце концов дал вот какой ответ: "Я взял себе за правило ни с кем не обсуждать свою писательскую работу." Либо он обиделся на какой-нибудь из моих вопросов, либо он наврал, что пишет.
Не люблю я юристов.
Solominka
4th October 2009, 16:45
Пелевин. "Священная книга оборотня".
Чем больше читаю Пелевина, тем больше он мне напоминает своими взглядами, концепцией жизни, смерти и прочего - одного из моих любимых писателей Клайва Баркера. Конечно, у Пелевина нет богатства образов Баркера - но есть много что сказать о российской политике, ну, и немало поклонов в сторону литературных предшественников.
Дочитав, заметила, что, наверное, ни один из писателей не пришел к более яркой идее, чем к идее трансформации низменного, морочащего себя разума - и освобождении его - любовью. Поэтому последние страницы перекликаются и с последними страницами Imajica Клайва Баркера, и с последними страницами Лолиты Набокова (может, и не только поэтому, в конце концов, к любви к тому же Набокову автор признается достаточно недвусмысленно, от имени главного персонажа книги). Есть одно но - Пелевин писатель мысли, подчас глубокой и верной, но ей не хватает души - не хватает эмоционального измерения. Ну, как груши, вылепленные из воска - вроде бы и желтые, и спелые, и блестящие, и все же... И все же. Cухость стиля - не порок, но у того же Набокова при сухом и интеллектуальном стиле есть возможность выйти на глубинные струны души - и эта возможность тем вернее, чем неожиданнее (возможно, осознанный прием?). Это есть и в Приглашении на Казнь, и в Лолите - ибо, читая последние страницы Лолиты, всегда плачу. Да нет, не из сострадания к Гумберту Гумберту - жалеть его, собственно, не за что - а от эмоциональной силы этих строк, передающих любовь - любовь настоящую и преодолевшую даже саму суть любящего. Вот об этой трансформации и преодолении сути пишет и Пелевин - только эмоциональной составляющей нет, отсутствует. Подозреваю, что нет ее, потому как - не умеет передать. Попытки вроде бы чувствуются.
В любом случае, рекоммендую. И обратите внимание на забавный ответ на вопрос: что же на самом деле получилось в сказке "Аленький цветочек".
:)
sweety86
5th October 2009, 00:24
:sunny:
Недавно купила книгу "Живые мысли" Анатолия Некрасова. Затрагивает фундаментальные темы о смысле человеческой жизни, те простые истины, которые известны каждому, но далеко не каждый живет согласно им. Книга расскрывает Бога как вечную созидающую Любовь, Бог есть все, все в нем и все живет Ним в принципах Любви. Человек должен осознавать, что он является выражением Бога на земле и потому он должен жить в этом понимании. Рекомендую всем прочесть эту книгу, так как она может изменить вашу судьбу.:love0052:
Jessica Rabbit
5th October 2009, 10:39
:sunny:
Недавно купила книгу "Живые мысли" Анатолия Некрасова. Затрагивает фундаментальные темы о смысле человеческой жизни, те простые истины, которые известны каждому, но далеко не каждый живет согласно им. Книга расскрывает Бога как вечную созидающую Любовь, Бог есть все, все в нем и все живет Ним в принципах Любви. Человек должен осознавать, что он является выражением Бога на земле и потому он должен жить в этом понимании. Рекомендую всем прочесть эту книгу, так как она может изменить вашу судьбу.:love0052:
Чур меня! :eek: Вы моя мама?
sweety86
12th October 2009, 01:47
Чур меня! :eek: Вы моя мама?
:idea:
Победить самого себя - это лучшее средство для того, чтобы не быть побежденным.
Нет ничего более обманчивого, чем вполне очевидный факт:sunny:
Gabrialle
12th October 2009, 08:01
Чур меня! :eek: Вы моя мама?
ВАХ! Твоя мама 86-го года?:hairy:
*****************
"Священную книгу оборотня" с подачи Соломинки прочла. Пишет он занятно, но... можно читать, а можно и не читать.
Говорят две других его книги "Чапаев и пустота" и какая-то еще написаны интереснее Попробую почитать через некоторое время
Интерпретация "Аленького цветочка", (почему все именно на нее обращают внимание?:puzzled: ) показалась чудовищной.
Мысли, изложенные на последних страницах "оборотня" очень интересны, захотелось просто как лисе-оборотню разобрать их на цитаты.:cheers:
# — Находясь в ж..., ты можешь сделать две вещи. Во-первых — постараться понять, почему ты в ней находишься. Во-вторых — вылезти оттуда. Ошибка отдельных людей и целых народов в том, что они думают, будто эти два действия как-то связаны между собой. А это не так. И вылезти из ж... гораздо проще, чем понять, почему ты в ней находишься.
— Почему?
— Вылезти из ж... надо всего один раз, и после этого про нее можно забыть. А чтобы понять, почему ты в ней находишься, нужна вся жизнь. Которую ты в ней и проведешь
# — И все-таки. Зачем людям язык, если из-за него одни беды?
— Во-первых, чтобы врать. Во-вторых, чтобы ранить друг друга шипами ядовитых слов. В-третьих, чтобы рассуждать о том, чего нет.
# Без рынка болезней не было бы и рынка лекарств — это та самая тайна Гиппократа, которую клянутся не выдавать врачи.
Некоторые мысли типа о том куда деваются цветы, когда я отворачиваюсь, перекликаются с мыслями больной девушки из "Черного обелиска" Ремарка (вот что надо читать! как и всего Ремарка)
А тем, кто еще не читал, рекомендую прочесть книгу Грэм Грина "Сила и слава" Думаю, что и Янке и sweety86 это будет интересно
neig
12th October 2009, 11:16
здесь можно почитать совсем свеженькое...
http://zhurnal.lib.ru/editors/g/gejn_a_w/chelnok.shtml
sweety86
12th October 2009, 11:18
ВАХ! Твоя мама 86-го года?:hairy:
*****************
"Священную книгу оборотня" с подачи Соломинки прочла. Пишет он занятно, но... можно читать, а можно и не читать.
Говорят две других его книги "Чапаев и пустота" и какая-то еще написаны интереснее Попробую почитать через некоторое время
Интерпретация "Аленького цветочка", (почему все именно на нее обращают внимание?:puzzled: ) показалась чудовищной.
Мысли, изложенные на последних страницах "оборотня" очень интересны, захотелось просто как лисе-оборотню разобрать их на цитаты.:cheers:
# — Находясь в ж..., ты можешь сделать две вещи. Во-первых — постараться понять, почему ты в ней находишься. Во-вторых — вылезти оттуда. Ошибка отдельных людей и целых народов в том, что они думают, будто эти два действия как-то связаны между собой. А это не так. И вылезти из ж... гораздо проще, чем понять, почему ты в ней находишься.
— Почему?
— Вылезти из ж... надо всего один раз, и после этого про нее можно забыть. А чтобы понять, почему ты в ней находишься, нужна вся жизнь. Которую ты в ней и проведешь
# — И все-таки. Зачем людям язык, если из-за него одни беды?
— Во-первых, чтобы врать. Во-вторых, чтобы ранить друг друга шипами ядовитых слов. В-третьих, чтобы рассуждать о том, чего нет.
# Без рынка болезней не было бы и рынка лекарств — это та самая тайна Гиппократа, которую клянутся не выдавать врачи.
Некоторые мысли типа о том куда деваются цветы, когда я отворачиваюсь, перекликаются с мыслями больной девушки из "Черного обелиска" Ремарка (вот что надо читать! как и всего Ремарка)
А тем, кто еще не читал, рекомендую прочесть книгу Грэм Грина "Сила и слава" Думаю, что и Янке и sweety86 это будет интересно
:cheers: Обязательно прочитаю последнюю, а вот Ремарк нравится(его и перечитать можно)
Svintus
12th October 2009, 12:03
Вот уж третью неделю читаю взахлёб, ну очень нра...
"Parallel programming with MPI"
Gabrialle
4th November 2009, 17:00
http://lib.ru/INPROZ/MISIMA/maska.txt
Не знаю, что сказать об этой вещи. Прочтите те, кто выдержит до конца и тогда обменяемся впечатлениями
Хочу почитать что-нибудь еще этого автора, чтоб составить свое о нем впечатление
Да уж, жизнь сложней, чем ее хотелось бы видеть...:hairy:
Вышла на нее из-за того, что писал об авторе Г Чхартшвили
Gabrialle
5th November 2009, 12:52
Не так давно устроил себе ретроспективу всего Акунина. И могу сказать что его мастерство заметно выросло к последним книгам.
"Алмазная Колесница" - очень хороша. (Заказал еще его последнюю, но пока не дошла).
Прочитал последнего Лукьяненко - "Недотепа". Как всегда очень увлекательно, и смешно.
Вот еще лежит "Цифровой" М. и С. Дяченок. Но пока все руки не дойдут.
И ? Как? Дошли руки до "Цифрового"? Стоит читать?
Я только что дочитала "Долину cовести" этих же авторов (спасибо за наводку, раньше их не знала); поначалу читалось с таким же интересом как в детстве "Шел по городу волшебник",
но так смаковать книжки лень, проглатывать проще, впечатления смазались Возможно прочту еще раз, там есть от чего получать удовольствие
А в общем идея не нова " Мы всегда в ответе за тех, кого мы приручили" Соломинка, это тот кирпич который я в твой огород пыталась кинуть, спрашивая о том, почему ты собираешься опять менять место работы, да махнула рукой. А ты и сама все правильно решила...
Вот линк
http://www.fictionbook.ru/author/dyachenko_marina_i_sergeyi/dolina_sovesti/read_online.html?page=1
Enjoy
darkie
5th November 2009, 13:59
И ? Как? Дошли руки до "Цифрового"? Стоит читать?
Да, дошли. Давно уже.
Не знаю стоит ли читать. Как говорится, мнения разделились. Великолепно стилистически и сюжетно построенный романчик, высказывает депрессивные и тенденциозные идейки. :rolleyes:
Авторы хотели сказать, как мы все за общение на форумах погорим в аду. :grin:
Дошла еще последняя (теперь уже пред-) Акунина - "Сокол и Ласточка". Это восторг ;) На уровне с "Алмазной колесницей".
Solominka
5th November 2009, 17:55
Да, дошли. Давно уже.
Не знаю стоит ли читать. Как говорится, мнения разделились. Великолепно стилистически и сюжетно построенный романчик, высказывает депрессивные и тенденциозные идейки. :rolleyes:
Авторы хотели сказать, как мы все за общение на форумах погорим в аду. :grin:
Прониклась:grin: А линк есть, чтобы это в онлайне почитать?:)
darkie
5th November 2009, 18:11
Прониклась:grin: А линк есть, чтобы это в онлайне почитать?:)
ПМ послал. ;)
solnushka
5th November 2009, 19:12
http://lib.ru/INPROZ/MISIMA/maska.txt
Не знаю, что сказать об этой вещи. Прочтите те, кто выдержит до конца и тогда обменяемся впечатлениями
Хочу почитать что-нибудь еще этого автора, чтоб составить свое о нем впечатление
Да уж, жизнь сложней, чем ее хотелось бы видеть...:hairy:
Вышла на нее из-за того, что писал об авторе Г Чхартшвили
Я ёё читала где то лет 5-6 назад и не настолько хорошо помню чтобы обсудить :( но начала перечитывать. Я вообще Мисима мне очень нравится, почитай Золотой Храм (если терпения хватит ну и переводчик там другой;) ), ёё я помню намного лучше ну и абсолютно обязательно прочти его рассказ "Патриотизм" в переводе Чхартшвили. Обязательно (с большой буквы), сам рассказ и перевод на высоте :sunny:
Solominka
5th November 2009, 19:19
ПМ послал. ;)
Спасиб, солнце:)
Jessica Rabbit
5th November 2009, 21:16
Я ёё читала где то лет 5-6 назад и не настолько хорошо помню чтобы обсудить :( но начала перечитывать. Я вообще Мисима мне очень нравится, почитай Золотой Храм (если терпения хватит ну и переводчик там другой;) ), ёё я помню намного лучше ну и абсолютно обязательно прочти его рассказ "Патриотизм" в переводе Чхартшвили. Обязательно (с большой буквы), сам рассказ и перевод на высоте :sunny:
Золотой Храм был мне в кайф.
И гомо-исповедь.
Меня пугает, что все писатели, которые мне нравятся, были глубоко несчастными людьми.
Solominka
9th November 2009, 20:09
Да, дошли. Давно уже.
Не знаю стоит ли читать. Как говорится, мнения разделились. Великолепно стилистически и сюжетно построенный романчик, высказывает депрессивные и тенденциозные идейки. :rolleyes:
Авторы хотели сказать, как мы все за общение на форумах погорим в аду. :grin:
Очень неплохой триллер - первая половина, правда - точь в точь психологические эксперименты из шестидесятых (ну, Шериф, но и любые другие - поиграем в тюремщиков, поиграем в электрический шок, и т. д.), а дальше интересные повороты. Поворот с персонажем Максима, правда, разочаровал - ну, неоригинально.
Про сетевую игру Марьяны понравилось:grin:
А вот если мистику убрать - то по всем предложенным идеям можно сказать только следующее - мы в ответе за то, что мы создаем, и мы создаем себя сами - своими поступками. Кем мы себя создаем - тем мы и являемся. В реале и в виртуале:)
Кстати, все эти сетевые триллеры ведут свой род с Лабиринта Отражений, или до этого были книги на данные темы - может, на английском?:)
Gabrialle
10th November 2009, 10:02
Я ёё читала где то лет 5-6 назад и не настолько хорошо помню чтобы обсудить :( но начала перечитывать. Я вообще Мисима мне очень нравится, почитай Золотой Храм (если терпения хватит ну и переводчик там другой;) ), ёё я помню намного лучше ну и абсолютно обязательно прочти его рассказ "Патриотизм" в переводе Чхартшвили. Обязательно (с большой буквы), сам рассказ и перевод на высоте :sunny:
Вообще спасибо за наводку и тебe - Солнушка и тебe -Дарки:sunny:
Я бы за Акунина не взялась, пару лет назад я жадно ждала, что же нового выйдет, казалось все перечитала, ан нет, что-то пропустила...
Прочла "Сокола и Ласточку" - понравилось, конечно же. :lovey:
Почему дети мои не рвутся читать Акунина не знаю, а как по наблюдениям других 15-20 летние приемлют Акунина или относятся с прохладцей?
Прочла "Патриота" Мисимо Юкио, декабристы вспомнились, романтично, но...
Непостижимый народ японцы, где самое дорогое в приданном молодой девушки, собранном матерью - короткий кинжал:hairy:
Не представляю такого подарка от своей матушки
Смерть конечно весьма поэтична, но... Ребята, давайте лучше жить и стараться не портить друг другу кровь...
Я не знала, что для харакири нужны свидетели. Кстати, в интернете наткнулась на запись харакири Ю Мисимо Смотреть, конечно, не стала.
"Золотой храм", прочту, (буквально вчера общалась с Буддой в золотом храме - красиво там, статуи из золота купола... золото с синим, золото с зеленым) но не сразу, сыта "Бесами", а это как я понимаю, на одну и ту же тему, наверное под храмом еще и душа человеческая подрaзумевается
Я пока почитываю на сон гряудущий Д. Мережковского... о созидании. А о разрушении уже потом... Его и так в жизни хватает...
Solominka
10th November 2009, 17:57
Очередной рассказ полюбившегося мне автора. Как же она светло пишет...
http://greenarine.livejournal.com/34980.html?view=2352804#t2352804
darkie
10th November 2009, 20:01
...
Кстати, все эти сетевые триллеры ведут свой род с Лабиринта Отражений, или до этого были книги на данные темы - может, на английском?:)
Были конечно-же, но очень недолго. Видимо самым первым был "Нажмите ввод" Джона Варли в 1985м.
В 1988-89м, когда я его читал, вещь была совершенно поразительная.
Solominka
12th November 2009, 06:56
Были конечно-же, но очень недолго. Видимо самым первым был "Нажмите ввод" Джона Варли в 1985м.
В 1988-89м, когда я его читал, вещь была совершенно поразительная.
А сейчас рекоммендуешь - или неособо?:)
darkie
12th November 2009, 07:54
А сейчас рекоммендуешь - или неособо?:)
О, да, конечно же :) Он коротенький.
Solominka
12th November 2009, 16:22
О, да, конечно же :) Он коротенький.
А как на английском называется? Я в оригинале читать люблю:open:
Solominka
24th November 2009, 23:41
Эх, красиво... Ну, Наринэ и Маню я уже предлагала вашаму вниманию, вы уже помните...
http://greenarine.livejournal.com/35969.html?#cutid1
:)
Shugar
25th November 2009, 05:01
Добралась я до вас, граждане, и ручки зачесались. Давненько не брала я в руки шашек... то бишь, книжек... Из Акунина-Пелевина читала только их первые перлы, кое-что понравилось, кое-что нет. Мне почему-то показалось, что Акунин стал повторяться в своем более позднем творчестве. А Пелевина понесло куда-то в не ту степь, как будто он обкурился грибов из своей Generation Пи... Но вот теперь, читая вас, граждане, думаю, может я чего упускаю? Может стоит продолжить дальнейшее знакомство с этими писателями?
У Коэльо мне понравилась Вероника желает умереть - простенько, чисто, вкусно. :)
Shugar
25th November 2009, 05:10
Из Набокова прочла тут как-то Защиту Лужина - и почему-то она мне больше понравилась, чем раскрученная Лолита.
Solominka
25th November 2009, 16:23
Из Набокова прочла тут как-то Защиту Лужина - и почему-то она мне больше понравилась, чем раскрученная Лолита.
Я очень люблю "Лолиту", правда, пока читала только второй вариант, на русском - хочу как-нибудь почитать на английском. Вообще до Набокова на английском пока руки не добрались.
Рекоммендую "Приглашение на казнь" - это всегда было моим любимым у него произведением.
Jessica Rabbit
25th November 2009, 18:51
Nabokov was a sicko. :cool:
Didn't like the content of all of his well-written books.
Solominka
25th November 2009, 20:34
Nabokov was a sicko. :cool:
Didn't like the content of all of his well-written books.
Ahem, a psycho is not someone who writes about things - but someone who does them:)
Jessica Rabbit
25th November 2009, 20:52
Ahem, a psycho is not someone who writes about things - but someone who does them:)
Disagree. A good writer writes what he knows best, he puts a lot of his own thoughts and feelings into his product, otherwise it wouldn't be good. So, the subjects that interested Nabokov were totally sick.
Though I think it's better to be sick than write nothing while you feel like doing it (I mean writing). :rolleyes: :grin:
Solominka
26th November 2009, 06:11
Disagree. A good writer writes what he knows best, he puts a lot of his own thoughts and feelings into his product, otherwise it wouldn't be good. So, the subjects that interested Nabokov were totally sick.
Though I think it's better to be sick than write nothing while you feel like doing it (I mean writing). :rolleyes: :grin:
Hmm, in this case I challenge you to name three good writers that were not sick:):)
Jessica Rabbit
26th November 2009, 10:44
Hmm, in this case I challenge you to name three good writers that were not sick:):)
Pushkin :cool: :)
Mark Twain
Jon Krakauer
Solominka
26th November 2009, 16:03
You don't find the subject of let's say Eugeny Onegin, to start with Pushkin, somewhat sick?:):)
Pushkin :cool: :)
Mark Twain
Jon Krakauer
Jessica Rabbit
26th November 2009, 19:45
You don't find the subject of let's say Eugeny Onegin, to start with Pushkin, somewhat sick?:):)
No, I don't find anything sick in Pushkin's writing. But Nabokov is sick like Craig. :cool:
Solominka
26th November 2009, 19:55
No, I don't find anything sick in Pushkin's writing. But Nabokov is sick like Craig. :cool:
Respectfully beg to disagree - it's just a matter of a chosen topic, that's all:)
Jessica Rabbit
27th November 2009, 10:04
Respectfully beg to disagree - it's just a matter of a chosen topic, that's all:)
Exactly my point, sicko-writers choose sick topics. :)
Healthy ones don't feel the need to do that because they don't know much about such such issues.
I'm not been judgemental. Nabokov's writing is good and rather fun to read. But. He was a sicko. :tongue:
Gabrialle
1st December 2009, 13:08
Из Набокова прочла тут как-то Защиту Лужина - и почему-то она мне больше понравилась, чем раскрученная Лолита.
Shugar, здравствуйте и добро пожаловать на "Барабан"
Я тоже пошла читать "Защиту Лужина", (спасибо) как оказалось не в первый раз.
Начисто затерялось в памяти после предыдущего прочтения его детство
Теперь читая очень сочувствовала его родителям
А вот вторая часть вызвала жалость к нему самому
Вопросы вот только возникают: была ли ему предопределена душевная болезнь
или можно было бы избежать ее в случае, если бы перевели его в другую школу, если бы были у него братья-сестры, вообще, если бы каким-то чудом жизнь его не коснулась шахмат. Впрочем, вопрос этот , наверное, к господу Б-гу
И "Тhe Soloist" сразу вспомнился. И девочка Ника, которая писала в детстве чудесные стихи и так плохо кончила... и Heath Ledger
Shugar, а вы "Тhe Soloist" читали?
Shugar
1st December 2009, 17:03
Shugar, здравствуйте и добро пожаловать на "Барабан"
Я тоже пошла читать "Защиту Лужина", (спасибо) как оказалось не в первый раз.
Начисто затерялось в памяти после предыдущего прочтения его детство
Теперь читая очень сочувствовала его родителям
А вот вторая часть вызвала жалость к нему самому
Вопросы вот только возникают: была ли ему предопределена душевная болезнь
или можно было бы избежать ее в случае, если бы перевели его в другую школу, если бы были у него братья-сестры, вообще, если бы каким-то чудом жизнь его не коснулась шахмат. Впрочем, вопрос этот , наверное, к господу Б-гу
И "Тhe Soloist" сразу вспомнился. И девочка Ника, которая писала в детстве чудесные стихи и так плохо кончила... и Heath Ledger
Shugar, а вы "Тhe Soloist" читали?
Спасибо! Нет, не читала, интерсно, если похоже, надо будет тоже почитать. Тема уж больно интересная - гений и сумасшествие. Мне все время вспоминался "Человек дождя", когда читала о Лужине.
Gabrialle
3rd December 2009, 10:27
Спасибо! Eсли похоже, надо будет тоже почитать. Тема уж больно интересная - гений и сумасшествие. Мне все время вспоминался "Человек дождя", когда читала о Лужине.
Shugar, тема в The Soloist немного другая: Гений и одиночество с одной стороны и сумасшествие и одиночество - с другой Тем не менее очень рекомендую...
Shugar
3rd December 2009, 14:16
Shugar, тема в The Soloist немного другая: Гений и одиночество с одной стороны и сумасшествие и одиночество - с другой Тем не менее очень рекомендую...
Мне кажется, это все связано - гениальность-одиночество-сумасшествие...
конечно почитаю ;)
Solominka
3rd December 2009, 16:19
Мне кажется, это все связано - гениальность-одиночество-сумасшествие...
конечно почитаю ;)
Если бы эта связь была настолько прочной, в мире не было бы такого огромного количества абсолютно бездарных сумасшедших:)
А гений - это редко, и одиночество с гениальностью связано просто потому, что возможность одновременного нахождения двух гениев в одном пространстве катастрофически мала:)
Shugar
3rd December 2009, 18:19
Если бы эта связь была настолько прочной, в мире не было бы такого огромного количества абсолютно бездарных сумасшедших:)
А гений - это редко, и одиночество с гениальностью связано просто потому, что возможность одновременного нахождения двух гениев в одном пространстве катастрофически мала:)
Я где-то читала про такую теорию - что гениальность - это аномалия, ненормальность, если бы все люди были нормальными, не было бы гениев и человечество бы совсем не развивалось :)
Люди вообще одиноки, потому что нет ни одного человеческого существа, абсолютно идентичного другому :cool:
Gabrialle
3rd December 2009, 20:56
http://zhurnal.lib.ru/s/suhow_a_e/mejmirami.shtml
Только начала читать
Написано на очень приличном уровне Составьте кто-нибудь компанию...
Gabrialle
25th January 2010, 17:04
Очень милый рассказ, посмотрите :
http://drevo-z.livejournal.com/131286.html
Solominka
25th January 2010, 17:10
Очень милый рассказ, посмотрите :
http://drevo-z.livejournal.com/131286.html
Здорово!:)
Яшка
27th January 2010, 10:18
Я читаю Фейхтвангера " сыновья", продолжение " Иудейской войны"
Jessica Rabbit
27th January 2010, 10:45
http://zhurnal.lib.ru/s/suhow_a_e/mejmirami.shtml
Только начала читать
Написано на очень приличном уровне Составьте кто-нибудь компанию...
I've seen this story some place already. :) Everyone was telling it's written good.
Couldn't read it for some reason. Maybe it's not my level.
But thank you.
Solominka
27th January 2010, 17:01
I am reading new books by Terry Pratchett - "Wintersmith", and some others:) I love him, but this is an acquired taste, granted:)
Solominka
30th January 2010, 19:23
http://temik319.livejournal.com/406937.html?view=2637209#t2637209
Финансовый момент как-то все обанальнил, но в принципе - интересно.
ELB
1st February 2010, 20:28
I have started a new blog where I post my stories. Hope you will enjoy them.
I would appreciate if you comment and let me know what works and what doesnt,
waiting for your comments/thoughts/suggestions.
Warm regards,
E
http://i-ponder-by-eugenia.blogspot.com
Solominka
20th March 2010, 18:19
http://litproekt.livejournal.com/14205.html?view=86397#t86397
Nucking Futs
22nd March 2010, 00:09
http://thai-list.com/topic-picking-nose.htm
Solominka
31st March 2010, 00:17
http://greenarine.livejournal.com/50040.html#cutid1
Jessica Rabbit
31st March 2010, 14:58
http://greenarine.livejournal.com/50040.html#cutid1
nice story.
we should start the "days of my childhood" literature topic, too. :)
Jessica Rabbit
31st March 2010, 15:01
http://thai-list.com/topic-picking-nose.htm
It's nothing. Have you ever read about mexican farts? :)
Gabrialle
20th April 2010, 19:06
http://www.zman.com/authors/151.html
Mark
20th April 2010, 23:59
http://www.zman.com/authors/151.html
Да, уж... Уровень чтива не стоит даже бумаги (электронной бумаги)...
No, I don't find anything sick in Pushkin's writing. But Nabokov is sick like Craig. :cool: :) Pushkin was sick. Because to be jealous of own wife... ну это анекдот. Nabokov rules. Джессика, ты мне так приятно льстишь! :) Не плохо я думаю. И не трожь святое. :)
И я видишь ли тоже, Соломинка не даст соврать не сам выдумываю "детские профайлы", а в свободное время их перечитываю... Кстати мы переключились на девушек постарше. И в свои 11 лет... вплотную преблизились к 16 пойнтовой отметке... А в 1999-2003 годах она вообще составляла в РФ 14 пойнтов. Джессика, очевидно, нужно иметь ввиду, что есть и некоторая разница уже между законами РФ и законами США. Например я разместил в профайле у сына один трек группы зе тинейджерс. не важно какой. ну как то у нас это не звучит... или звучит по другому. Ну... в общем както правильно как раз наверно и звучит...
Последнее, что мы с сыном читали вот это. http://militera.lib.ru/memo/russian/sb_na_pravom_flange_moskovskoy_bitvy/index.html
До этого кстати читали книжку про Тома Соейера. Которого я и рекомендовал сыну как раз по причине явного нездоровья её Автора. :) То есть Марка Твена. Сходил к бабушке и принёс. Всё таки сам на ней вырос. :) Набоков - это всё таки для старшего возраста. :) Он мучал мучал её между Сталкером. А потом их в школе обязали :puzzled:
Что читает моя дочь я не знаю. Помоему she likes to watch TV. Детские каналы. У нас дома их нет. Или их долго настраивать по интернет. Зато - любые, хоть американские из америки. Беркова ТВ кстати прикольный канал... для придурков. :) Я видел по интернет. Блин. Кудаж я ссылку сохранил... У бабушки проще. Нажал кнопку и вуаля. А. Вспомнил. Она читает комиксы на тему Ice Age. Есть такой мультик. 1,2,3. Благо уже умеет. Прикол в том, что она и по английски читает. У нас нет 20 000 сейчас чтобы немедленно собрать ей вторую машину. Кроме того современные компьютеры крайне неэкономичны. Я итак все лампочки в квартире на энергосберегающие поменял. А что вы хотите друзья. Экономика должна быть экономной (с) Леонид Ильич Брежнев.
Экономика должна быть экономной (с) Леонид Ильич Брежнев.
Экономика должна БЫТЬ!
ROFL! Из анекдота моей молодости касательно этой фразы Лёлика!
Спасибо Марк.
И полагаю, сегодня мы вплотную приблизились к отметке в 18 пунктов.
И из своего профайла я сегодня успешно перешагнул и эту отметку отметкой в 20 пунктов. А то были мысли. Что как затюканый родителями и школой подросток-полудевочка(если можно так выразиться). И хочется и колется...
ЭТО ГЛАВНОЕ В МОЁМ СЕГОДНЯШНЕМ СООБЩЕНИИ
Так что Джессика. В общем у меня всё нормально!
--
Но "Лолиту" Набокова я всё равно очень люблю. И ты не единственная тётка которым это произведение не нравится. И которые находят доктора Гумберта больным... моя жена например считает точно также..
В интернете я вчера полвечера искал ссылку(о том что я читаю, это в интернете в основном) о браках. Там было написано не то ранний брак, не то "по любви". Но смысл такой. Так вот там было поставлено двоеточие и написано: "свингерский"! Я распечатал кое что по бракам для сына, для детей... 50 страниц. Такой сборник статей получился. А то у меня только книжка одна распечатана была. "Соблазнение" :)) Горина.
--
Ещё та девушка о которой писал в топике "знакомства"? с которой "расстались" присылала мне намедне ссылку. Это книга. "Почему Россия не Америка". Мне показалась она интересной. Я её нашёл также в формате .pdf
--
В компе беспорядок. Привычки нет. Дело всё в том, что первый жёсткий диск который я покупал за 100$ в 2002 году, был всего 40 GB... а следующие были 120 и 200 Gb. Под ультра ата интерфейс. Сейчас все они уже изъяты из эксплуатации. И был совсем другой интернет. Если его можно было так назвать. Мало того, что это был дайлап, так ещё и лимитный, дорогой, с перебоями в связи. И широкополосный по цене доллар за 10 мегабайт. В России! В то время средняя зарплата в твери была 100 долларов. И этот тариф держался вплоть до 2009 года.
Cейчас объём хардов составляет Террабайт. Это три винта. Но половина из этого пространства находится в распоряжении сына. В том числе по причине видеоигр приходится держать большим системный раздел (300 Gb)
И если бы можно было топик немного расширить. Прошу извинения уже за небольшой офф-топ. До слов "и слушаете". То. Пожалуйста.
Прикольный трек нашёл.
ef.One - Voice of America(instr.DJ Premier)
У сына в профайле есть.
Я уж не говорю о треке Avril Lavigne. Sleeped away. Я не знаю. Мож я чего не так в нём понимаю.. Поможете?
Кстати сегодня из профайла сына связывался с одной 13 летней девушкой. Которая зачем то отнесла себя к категории "семнадцитилетних"(с)...
Так что у нас нет проблем поболтать с малолеткой... Ну да. Ведёт себя как взрослая.. В "друзья" по крайней мере не лезет. У сына закрытый профайл.
Gabrialle
12th May 2010, 09:37
Craig, иди в баню и не засоряй топик
Хочешь писать все что в голову взбредет, заведи новый топик назови его "О себе любимом" или "И это все о нем" и пиши, читатели будут, не волнуйся.
А здесь хотелось бы видеть советы о том что почитать. Договорились?
craig
13th May 2010, 22:21
Хорошо. В конце концов я извинился за оф-топ. Позвольте мне только в свою защиту заметить лишь моё убеждение, что одиночество вполне может являться и причиной для иммиграции. По крайней мере даже виртуальной...
Это важная тема.
И если в художественной литературе эта тема часто окатуна метафорами и романтическим флёром. То публицитистика Интернета вполне достойна того чтобы на неё потратить время в ущерб даже культурному совершенствованию.
Очевидно, что Соединённые Штаты не смогут принять всю сексуально неудовлетворённую российскую молодёжь. А уж эти "невесты" в поисках иностранных женихов... очевидно молодые американские парни тока спят и видят, как бы женицца... на иммигрантке. Не говоря уже о том, что далеко не все смогут и уехать.
Ябеда
22nd June 2010, 09:14
Кто нибудь читал City of thieves, by David Benioff?
Книга интересная, очень легко читается. Но я не могу определиться, понравилась мне книга или нет, по некоторым причинам. Наверное тема Блокадного Ленинграда слишком личная для меня.
Некоторые детали/рассуждения героев хотелось бы обсудить.
Например, всеми нами любая и уважаемая, особенно Соломинкой, поэтесса Анна Ахматова, выступала по радио с призывом, к женщинам блокадного Ленинграда, проявить мужество и заменить мужчин на заводах. В то время как сама Ахматова эвакуировалась в Ташкент. Герой книги осуждает её за двуличие. А вы?
Gabrialle
22nd June 2010, 09:47
А линка нет? Я бы может и осилила
За двухличие не осуждаю, сама такая. А литераторы все или почти все двух/многоличны, на этом их творчество и зиждется.
Ахматова у станка? Она бы наработала...:hairy:
P.S. Галя, если соберешься морально меня осудить за двухличие, в другой топик, пожалуйста, я не литературная героиня
Ябеда
22nd June 2010, 11:05
А линка нет? Я бы может и осилила
За двухличие не осуждаю, сама такая. А литераторы все или почти все двух/многоличны, на этом их творчество и зиждется.
Ахматова у станка? Она бы наработала...:hairy:
P.S. Галя, если соберешься морально меня осудить за двухличие, в другой топик, пожалуйста, я не литературная героиня
http://lmgtfy.com/?q=city+of+thieves&l=1
Jessica Rabbit
22nd June 2010, 11:43
Кто нибудь читал City of thieves, by David Benioff?
Книга интересная, очень легко читается. Но я не могу определиться, понравилась мне книга или нет, по некоторым причинам. Наверное тема Блокадного Ленинграда слишком личная для меня.
Некоторые детали/рассуждения героев хотелось бы обсудить.
Например, всеми нами любая и уважаемая, особенно Соломинкой, поэтесса Анна Ахматова, выступала по радио с призывом, к женщинам блокадного Ленинграда, проявить мужество и заменить мужчин на заводах. В то время как сама Ахматова эвакуировалась в Ташкент. Герой книги осуждает её за двуличие. А вы?
Я попробую это почитать. Жалко, что проклятые мерякасы не выкладывают текстов книг бесплатно в Интернете, не так ли.
Я иногда думаю о том, что я слышала про ту войну от моей бабушки-украинки. Она пережила оккупацию. Ей было лет 15 когда она пряталась от немцев в погребе. Но её истории про послевоенное время мне кажутся ещё ужаснее... Обычные жызненные истории, без стрельбы и без сенсационного геройства...
Ахматовy - осуждаю. :lovey:
Jessica Rabbit
2nd July 2010, 14:38
Кто нибудь читал City of thieves, by David Benioff?
Книга интересная, очень легко читается. Но я не могу определиться, понравилась мне книга или нет, по некоторым причинам. Наверное тема Блокадного Ленинграда слишком личная для меня.
Некоторые детали/рассуждения героев хотелось бы обсудить.
Например, всеми нами любая и уважаемая, особенно Соломинкой, поэтесса Анна Ахматова, выступала по радио с призывом, к женщинам блокадного Ленинграда, проявить мужество и заменить мужчин на заводах. В то время как сама Ахматова эвакуировалась в Ташкент. Герой книги осуждает её за двуличие. А вы?
Начала читать. Действительно, написано увлекательно. Понравилась сцена про немецкого парашютиста-покойника, упавшего с неба.
Но в целом, эта книга меня очень раздражает по нескольким причинам.
Её написал голливудский мудак, привыкший стряпать сценарии на продажу. Похоже, афтор относится к тем ремесленникам, которые вставляют сцены секса куда тока можно, и иногда это неуместно и пошло.
Курт Воннегут в своих рассказах подробно описал жизнь голодающих людей, которую он испытал на себе в лагере для военнопленных в Дрездене. Он говорил, что все их мысли были только о еде, ни о чём больше. Обычно мужики говорят о бабах, а они обсуждали исключительно рецепты из кулинарной книги. Никакие женщины им на ум не шли. Голодным людям не до половых желаний, сорри.
Наш же аффтор не учёл физиологических проблем истощённых организмов, и трафаретно наделил героя сэксуальными мыслями/разговорами и даже способностью мастурбировать. Вроде как по сценарию обещается сцена йопли между двумя полуживыми скелетами, обтянутыми кожей.
Или сами диалоги... Вот, например, идут два парня по зимнему, пустому, блокадному Невскому. ( сам город он хорошо описывает, названия улиц и зданий называет) Естессно, по улице идёт малолетний, закутанный в платки скелет-ребёнок и тащит за собой саночки, а на саночках лежит завёрнутый в одеяльца трупик со свесившейся на ледяной тротуар босой ножкой. Это пейзаж. Беседу, конечно, два парня ведут о чём? Правильно, о сексе, по-голливудски. Далее, два парня подходят к двум таким же малюткам и что-то у них спрашивают. "Отсоси и загадай желание " - отвечает полумёртвый ленинградский малыш. ????? Кстати, в каких годах в России появилось это ругательство? В конце 80х, когда граждане стали смотреть западные видики?
Этот американский писсатель не достоин своего дедушки, который пережил блокаду Ленинграда. Сочинитель, мля.
Кто-то из барабанщиков возмущался, что Тарантино надругался над страшной памятью Холокоста своим фильмом "Инглориес Бастардс". У меня такие же чувства об этом внучке блокадника.
Короче, не понравилось. Не буду дочитывать.
А что там дальше было-то? Яйца добыли? :)
darkie
2nd July 2010, 16:32
Прочитал сф романчик "Ветры Империи" некоего Сергея Иванова (романчик так себе, много еротики, перечитывать не буду),
и еще огромное и скучное историческое исследование полковника David Glantz "August Storm". О заключительном русском наступлении на японию в Манчжурии во время WWII.
На самом деле оно оказалось даже интереснее, потому что Гланц там рассматривает как менялась советская армия в течение войны. И обьясняет почему в конце-концов фашистов научились бить, и разгромили.
Ябеда
8th July 2010, 18:10
Начала читать. Действительно, написано увлекательно. Понравилась сцена про немецкого парашютиста-покойника, упавшего с неба.
Но в целом, эта книга меня очень раздражает по нескольким причинам.
Её написал голливудский мудак, привыкший стряпать сценарии на продажу. Похоже, афтор относится к тем ремесленникам, которые вставляют сцены секса куда тока можно, и иногда это неуместно и пошло.
Курт Воннегут в своих рассказах подробно описал жизнь голодающих людей, которую он испытал на себе в лагере для военнопленных в Дрездене. Он говорил, что все их мысли были только о еде, ни о чём больше. Обычно мужики говорят о бабах, а они обсуждали исключительно рецепты из кулинарной книги. Никакие женщины им на ум не шли. Голодным людям не до половых желаний, сорри.
Наш же аффтор не учёл физиологических проблем истощённых организмов, и трафаретно наделил героя сэксуальными мыслями/разговорами и даже способностью мастурбировать. Вроде как по сценарию обещается сцена йопли между двумя полуживыми скелетами, обтянутыми кожей.
Или сами диалоги... Вот, например, идут два парня по зимнему, пустому, блокадному Невскому. ( сам город он хорошо описывает, названия улиц и зданий называет) Естессно, по улице идёт малолетний, закутанный в платки скелет-ребёнок и тащит за собой саночки, а на саночках лежит завёрнутый в одеяльца трупик со свесившейся на ледяной тротуар босой ножкой. Это пейзаж. Беседу, конечно, два парня ведут о чём? Правильно, о сексе, по-голливудски. Далее, два парня подходят к двум таким же малюткам и что-то у них спрашивают. "Отсоси и загадай желание " - отвечает полумёртвый ленинградский малыш. ????? Кстати, в каких годах в России появилось это ругательство? В конце 80х, когда граждане стали смотреть западные видики?
Этот американский писсатель не достоин своего дедушки, который пережил блокаду Ленинграда. Сочинитель, мля.
Кто-то из барабанщиков возмущался, что Тарантино надругался над страшной памятью Холокоста своим фильмом "Инглориес Бастардс". У меня такие же чувства об этом внучке блокадника.
Короче, не понравилось. Не буду дочитывать.
А что там дальше было-то? Яйца добыли? :)
Автор явно сексуально озабочен, наверное поэтому мне так увлекательно читалось :) Но я с тобой согласна.:lovey: Маструбировать после того как 9 дней не "срал" и несколько суток не спал, нереально.
Меня отрубило сразу после, "welcome to Leningrad, city of cannibals"
Про яйца не расскажу - читайте....читайте :tongue:
Ябеда
8th July 2010, 18:33
Беседу, конечно, два парня ведут о чём? Правильно, о сексе, по-голливудски. Далее, два парня подходят к двум таким же малюткам и что-то у них спрашивают. "Отсоси и загадай желание " - отвечает полумёртвый ленинградский малыш. ????? Кстати, в каких годах в России появилось это ругательство? В конце 80х, когда граждане стали смотреть западные видики?
Там главный герой загремел в НКВД потому, что покинул линию фронта, которая находилась рядом с Ленинградом, чтобы забежать к подруге.
Я бы так же не стала слишком строго осуждать автора за американский перевод " соси хуй ".
Надо отдать должное, что автор неплохой знаток русской поэзии и даже психологию русского человека более-ли-менее просёк.
Мне не понравилось стереотипное описание еврейского мальчика - длинный нос, играет в шахматы; и русского парня - бесстрашный голубоглазый блондин. Но с другой стороны, спасибо автору, что наделил русского красавца интеллектом, а еврей не оказался скрипачём.
Solominka
8th July 2010, 18:42
Там главный герой загремел в НКВД потому, что покинул линию фронта, которая находилась рядом с Ленинградом, чтобы забежать к подруге.
Я бы так же не стала слишком строго осуждать автора за американский перевод " соси хуй ".
Надо отдать должное, что автор неплохой знаток русской поэзии и даже психологию русского человека более-ли-менее просёк.
Мне не понравилось стереотипное описание еврейского мальчика - длинный нос, играет в шахматы; и русского парня - бесстрашный голубоглазый блондин. Но с другой стороны, спасибо автору, что наделил русского красавца интеллектом, а еврей не оказался скрипачём.
"И почему-то я поняла,
Что он НЕ играл на скрипке".
(с)
:)
stud becker
8th July 2010, 20:04
Автор явно сексуально озабочен, наверное поэтому мне так увлекательно читалось :) Но я с тобой согласна.:lovey: Маструбировать после того как 9 дней не "срал" и несколько суток не спал, нереально.
Меня отрубило сразу после, "welcome to Leningrad, city of cannibals"
Про яйца не расскажу - читайте....читайте :tongue:
К сожалению это правда.
Я жил когда то давно в Питере в комуналке с пожилой соседкой,
которая выжила всю питерскую блокаду, когда ей было 17 лет.
Она постоянно держала запасы сухарей и консервы под своей краватью
даже 40 лет спустя, Пару раз в подвыпившем состоянии она рассказывала истории, как ей удалось спастись бегством от ослабленных голодом
мужиков - каннибалов, Не забудьте, коммунисты и фины оставили умирать от голода
больше миллиона гражданских питерцев во время фашистской блокады
Gabrialle
8th July 2010, 22:28
Книгу я читала в детстве-юности "Сестра печали" Кажется Козловский автор. Немного там о блокаде, но совершенно ясно, что думы были больше о еде, чем об амурах. Канибаллы -брр
Jessica Rabbit
7th December 2010, 13:12
Несколько раз спрашивала у кого-нибудь из американской мОлодежи, что они любят читать из худ. лит-ры. Отвечали: Best American Short Story. Каждый год выпускается толстый сборник из самого интересного коротенькосвеженаписанног о, с разными редакторами. Я прочла несколько таких книг. :) Довольно образовательно и интересно, обрывки чьей-то жизни... Один из рассказов был про русско-еврейское культурное immigrant наследие, кстати. Там женщина пыталась заставить кого-то издать ее собственный перевод с идиша на "галюниш".
Про невест по почте пока ничего не попадалось. :grin:
Svintus
7th December 2010, 13:23
Надо найти.
Solominka
12th December 2010, 12:10
Oh, Tudor England. Those that think than Englishmen are cold-blooded, boring and way less fascinating than Italian or French men & women are not familiar with the dark times of Henry the VIII and his unfortunate 6 wives.
The last book that I read on the subject is Wolf Hall by Hilary Mantel - and it's a masterpiece, rich in detail, as if a weave of a medieval tapestry, full of tastes, scents, textures of those faraway times. The book depicts one of the interesting characters of the time, Thomas Cromwell, a lawyer of humble beginnings, and yet he orchestrated three of Henry's six marriages (he wasn't so successful with the last one, hence - "off with his head", as it was customary in those days).
Enters Anne Boleyn, a fascinating woman, who ended up headless of course - and yet she conquered England and England's king, changed the course of history, and was the cause of new religion - England was never the same after her. Definitely, a woman of great ambition and wit, doesn't seem very kind - yet, kindness would not take you very far at Henry's court - just ask Anne's sister, Mary Boleyn, who was the king's mistress for years and years, borne him two or three children, yet could never aspire to the crown. The rumour has it she continued to be Henry's mistress AFTER he married her sister Anne. Oh well, at least she was spared and lived to a ripe old age.
Henry, a boyish king that never grows up. Henry who used to live in the shadow of his older, more accomplished brother - Henry would have never ruled the kingdom if Edward had lived. Henry was deeply envious of his brother, and even married his wife - whom he successfully divorced two decades later.
Politics, intrigues, sex, lust, greed, piety... Tudors' England has it all. The book is well-written and comes highly recommended. I enjoyed it no less than I enjoyed books by Philippa Gregory who has written a number of beautiful novels about the same period of time.
Jessica Rabbit
12th December 2010, 23:31
Oh, Tudor England. Those that think than Englishmen are cold-blooded, boring and way less fascinating than Italian or French men & women are not familiar with the dark times of Henry the VIII and his unfortunate 6 wives.
The last book that I read on the subject is Wolf Hall by Hilary Mantel - and it's a masterpiece, rich in detail, as if a weave of a medieval tapestry, full of tastes, scents, textures of those faraway times. The book depicts one of the interesting characters of the time, Thomas Cromwell, a lawyer of humble beginnings, and yet he orchestrated three of Henry's six marriages (he wasn't so successful with the last one, hence - "off with his head", as it was customary in those days).
Enters Anne Boleyn, a fascinating woman, who ended up headless of course - and yet she conquered England and England's king, changed the course of history, and was the cause of new religion - England was never the same after her. Definitely, a woman of great ambition and wit, doesn't seem very kind - yet, kindness would not take you very far at Henry's court - just ask Anne's sister, Mary Boleyn, who was the king's mistress for years and years, borne him two or three children, yet could never aspire to the crown. The rumour has it she continued to be Henry's mistress AFTER he married her sister Anne. Oh well, at least she was spared and lived to a ripe old age.
Henry, a boyish king that never grows up. Henry who used to live in the shadow of his older, more accomplished brother - Henry would have never ruled the kingdom if Edward had lived. Henry was deeply envious of his brother, and even married his wife - whom he successfully divorced two decades later.
Politics, intrigues, sex, lust, greed, piety... Tudors' England has it all. The book is well-written and comes highly recommended. I enjoyed it no less than I enjoyed books by Philippa Gregory who has written a number of beautiful novels about the same period of time.
Занесла в свой список. :)
Соломинка, какая твоя любимая книжка из нерусской классики?
Jessica Rabbit
8th January 2011, 22:40
Пелевин.
:)
Прочитала "T."
Если б я была Критегом Белинским, я б сказала, что сие чтиво - всего лишь отполированный коммерческий абсурдизм с претензией на глубокомыслие.
Но боюсь, что лично мне книжко понравилось, потому как я ржала.
Jessica Rabbit
8th January 2011, 22:48
Забыла рассказать, что у Кафки также есть очень хорошие рассказы. Мне запомнилось про профессионально-культово голодающего человека, про орудие пыток и, естественно, про знаменитую метаморфозу в насекомое. Шизовщина...
Рекомендовано, но не всем.
OctopUS
8th January 2011, 22:53
Забыла рассказать, что у Кафки также есть очень хорошие рассказы. Мне запомнилось про профессионально-культово голодающего человека, про орудие пыток и, естественно, про знаменитую метаморфозу в насекомое. Шизовщина...
Рекомендовано, но не всем.
очень советую, называется "Казнь" по-моему. Если не ошибаюсь, по-моему там как раз описывалось, как человека назаживали спиной(?) на острые колышки, коих было очень много...
Ну а про таракана - вааще классика. Читал в универе, помнится, после армии, было дело. Кафка и Гессе очень так ничего шли под настроение. :)
Игра в бисер - любимая у Гессе.
Drey
8th January 2011, 22:58
Siddhartha by Hermann Hesse. it's an oldie that became classic. recommend to everyone who likes spiritual reading about meaning of life... Hesse puts the buddha's story under the spin :)
Jessica Rabbit
8th January 2011, 22:59
очень советую, называется "Казнь" по-моему. Если не ошибаюсь, по-моему там как раз описывалось, как человека назаживали спиной(?) на острые колышки, коих было очень много...
Ну а про таракана - вааще классика. Читал в универе, помнится, после армии, было дело. Кафка и Гессе очень так ничего шли под настроение. :)
Игра в бисер - любимая у Гессе.
Не таракана, а муху.
Про колышки написано так, что меня чуть не стошнило в книжку.
Гессе не читала. Что там?
Jessica Rabbit
8th January 2011, 23:00
Siddhartha by Hermann Hesse. it's an oldie that became classic. recommend to everyone who likes spiritual reading about meaning of life... Hesse put the buddha's story under the spin :)
:). Ok, thanks.
OctopUS
8th January 2011, 23:06
Не таракана, а муху.
Про колышки написано так, что меня чуть не стошнило в книжку.
Гессе не читала. Что там?
муху? разве? хм... мне казалось почему-то что в таракана..
Может быть ошибаюсь, с тех пор как иммигрировал перечитывать не приходилось.
Гессе - Игра в бисер,
http://lib.ru/GESSE/biser.txt
Игра в бисер издана была, кстати, в одной книге со Степным Волком, и Паломничеством в страну востока, по-моему.
Jessica Rabbit
8th January 2011, 23:15
муху? разве? хм... мне казалось почему-то что в таракана..
Может быть ошибаюсь, с тех пор как иммигрировал перечитывать не приходилось.
Гессе - Игра в бисер,
http://lib.ru/GESSE/biser.txt
Игра в бисер издана была, кстати, в одной книге со Степным Волком, и Паломничеством в страну востока, по-моему.
Thanks! Гессе and Hesse are the same person, right?
OctopUS
8th January 2011, 23:18
Thanks! Гессе and Hesse are the same person, right?
yep, the same. ;)
Jessica Rabbit
9th January 2011, 01:29
блин, Октопус. Кажется, ты правее меня, там, скорее всего, был всё же кукарача, а не мух, если судить по повадкам. Он не летал, любил прятаться и питался гнилыми отбросами.
В рассказе, по-моему, названия существа не даётся вообще, и я почему-то воображала себе именно муху. Не удивлюсь, если кто-нибудь скажет, что там был жук или муравей.
С другой стороны, он вроде жужжал, а тараканы обычно молчат, если не считаь hissing cockrouch из Мадагаскара.
OctopUS
9th January 2011, 02:03
блин, Октопус. Кажется, ты правее меня, там, скорее всего, был всё же кукарача, а не мух, если судить по повадкам. Он не летал, любил прятаться и питался гнилыми отбросами.
В рассказе, по-моему, названия существа не даётся вообще, и я почему-то воображала себе именно муху. Не удивлюсь, если кто-нибудь скажет, что там был жук или муравей.
С другой стороны, он вроде жужжал, а тараканы обычно молчат, если не считаь hissing cockrouch из Мадагаскара.
Я просто помню, краем глаза, что он любил забираться на потолок над дверью, что-ли.. любимое его место было, елси не ошибаюсь. И что шесть лап у него стало. А вот то, что он летал я не помнил, потому и написал, что в таракана он превращался ;)
Но, поскольку читал очень давно, то вполне мог ошибиться. О чём честно и сказал.;)
Вот.
Надо перечитать будет как-нить.
Jessica Rabbit
9th January 2011, 02:50
Я просто помню, краем глаза, что он любил забираться на потолок над дверью, что-ли.. любимое его место было, елси не ошибаюсь. И что шесть лап у него стало. А вот то, что он летал я не помнил, потому и написал, что в таракана он превращался ;)
Но, поскольку читал очень давно, то вполне мог ошибиться. О чём честно и сказал.;)
Вот.
Надо перечитать будет как-нить.
Шесть ног у всех насекомых, и все они умеют бегать по потолкам и сидеть над дверью.
Если ты перечитаешь, там всё равно не будет указано названия зверя.
Gabrialle
13th January 2011, 14:11
http://www.blatata.com/drevn/10122-igrali-v-kinoteatrakh-potrepannye-zhiznju-ljudi.html
Jessica Rabbit
13th January 2011, 14:50
http://www.blatata.com/drevn/10122-igrali-v-kinoteatrakh-potrepannye-zhiznju-ljudi.html
:grin: it's fun
Jessica Rabbit
16th January 2011, 14:11
Siddhartha by Hermann Hesse. it's an oldie that became classic. recommend to everyone who likes spiritual reading about meaning of life... Hesse puts the buddha's story under the spin :)
Почти закончила, интересно. Мне больше понравились из таких книжек "Кандид" и "Задиг" Вольтера (big time oldie :) ). Там тоже про жизненный путь неординарных героев, и с офигительным йумором.
Также я пришла к мнению, что Коэлхо с его "Алхимиком" - плагиатчег. :rolleyes:
Pablo
16th January 2011, 18:26
Почти закончила, интересно. Мне больше понравились из таких книжек "Кандид" и "Задиг" Вольтера (big time oldie :) ). Там тоже про жизненный путь неординарных героев, и с офигительным йумором.
Также я пришла к мнению, что Коэлхо с его "Алхимиком" - плагиатчег. :rolleyes:
"Алxимик" моя любимая книга. Фамилия автора Коэльо без x. Да и имя у него Пауло. Это моё имя по-португальски. Смысл "Алxимика" в том что всё подчинено судьбе и всё что происxодит, это всегда к лучшему. Там никакого юмора нет.
"Кандид" с другой стороны был написан Вольтером как реакция на исторические события и также как пародия доктрины Лейбница про оптимизм. Автор высмеивал и критиковал не только Лейбница, но также порядки во Франции того времени,католическую церковь и короля Пруссии Фридриxа второго.
Jessica Rabbit
16th January 2011, 19:07
"Алxимик" моя любимая книга. Фамилия автора Коэльо без x. Да и имя у него Пауло. Это моё имя по-португальски. Смысл "Алxимика" в том что всё подчинено судьбе и всё что происxодит, это всегда к лучшему. Там никакого юмора нет.
"Кандид" с другой стороны был написан Вольтером как реакция на исторические события и также как пародия доктрины Лейбница про оптимизм. Автор высмеивал и критиковал не только Лейбница, но также порядки во Франции того времени,католическую церковь и короля Пруссии Фридриxа второго.
Читатели воспринимают одни и те же произведения по-разному, и часто совершенно не так, как воображают это писатели. Я за свободу трактования.
Фамилию любимого писателя Пабло я исковеркала нечаянно. Зато я запомнила содержание несколькиx his книжек, которые читала. Так вот, сам стиль "Алхимика" и перечень приключений героя не показалися мне оригинальными. Это всего лишь моё обывательское мнение, конечно. :tongue:
Jessica Rabbit
16th January 2011, 19:19
А, и я в корне не согласна с утверждением "всё, что случается - к лучшему". Неправда это. :)
Pablo
16th January 2011, 21:21
А, и я в корне не согласна с утверждением "всё, что случается - к лучшему". Неправда это. :)
А я всегда во всём, что происxодит ищу xорошее. Если бы с парнем из "Алxимика" не произошли неприятности, он бы никогда не нашёл сокровище. Я жизнь воспринимаю через призму "Алxимика".
Ну вот, например, я потерял работу в Санта Барбаре. Плоxо. Зато нашёл работу в Сакраменто. Мне всегда xотелось жить в Северной Калифорнии. Если бы меня не уволили именно тогда, я бы сюда может и не попал.
Drey
16th January 2011, 21:53
А, и я в корне не согласна с утверждением "всё, что случается - к лучшему". Неправда это. :)
whats the point to think otherwise? :puzzled:
Pablo
16th January 2011, 22:24
Французский xудожник Тулуз Лотрек был очень больным ребёнком. Ему ничего не оставалось как сидеть дома и рисовать. Если бы не болезнь, xудожником он мог и не стать.
Xулио Иглесиас был вратарём мадридского Реала. Однажды он попадает в автомобильную аварию. Он не мог больше играть в футбол. Если бы он продоложил играть в футбол, вряд ли он стал бы известным певцом.
Так что эти две истории наглядно иллюстрируют, что всё что происxодит, к лучшему.
Возможно и в вашей жизни были такие истории. Просьба поделиться здесь с читателями барабана.
Jessica Rabbit
17th January 2011, 12:37
whats the point to think otherwise? :puzzled:
Факты не меняются от того, как мы их воспринимаем.
В некоторых случаях, конечно, я согласна с Пабло. Когда заканчивается одна ситуация - это значит, что начинается новая. :)
Но. В жизни бывают необратимые невыносимые случаи, которые никак невозможно отклассифицировать как "к лучшему". Смерть, к примеру.
Jessica Rabbit
17th January 2011, 12:56
А я всегда во всём, что происxодит ищу xорошее. Если бы с парнем из "Алxимика" не произошли неприятности, он бы никогда не нашёл сокровище. Я жизнь воспринимаю через призму "Алxимика".
Ну вот, например, я потерял работу в Санта Барбаре. Плоxо. Зато нашёл работу в Сакраменто. Мне всегда xотелось жить в Северной Калифорнии. Если бы меня не уволили именно тогда, я бы сюда может и не попал.
А почитай "Задиг" Вольтера. Это тоже написано как притча, про то, как с глубоко филосовствующим парнем на Среднем Востоке случаются необычайные путешествия, обогащения и обнищания, женщина, которую трудно заиметь, и всё такое, похожее на "Алхимик", тока сюжет насыщеннее.
Мораль та же: хрен знает, зачем мы живём, но раз уж мы тута, почему бы не пожить. :tongue:
Gabrialle
17th January 2011, 14:32
Эх, тяжело жить атеистам на свете Смерть тоже можно толковать по-разному: иногда она избавление от страданий (несовместимых с жизнью) Конечно, смерть близких родственников всегда вызывает вопрос "За что?", но так устроен свет, сегодня мы здесь, а завтра - увы...
Я смерть с каких-то пор воспринимаю как временную разлуку. Человек этот ушел, сейчас без него тяжело, но он где-то есть и когда-нибудь мы с ним обязательно встретимся.
А на вопрос Пабло (из собственного опыта, да думаю из опыта не только собственного) могу сказать: не было бы нищасной любви, не было бы счастливого замужества. И с работой у мужа те же завязки, не дают в одном месте, дадут в другом с лучшими условиями
Хорошее, действительно можно найти во всём и обязательно надо искать, а не рвать на себе волосы, вспоминая о том, что не сбылось...
Drey
17th January 2011, 14:33
Факты не меняются от того, как мы их воспринимаем.
В некоторых случаях, конечно, я согласна с Пабло. Когда заканчивается одна ситуация - это значит, что начинается новая. :)
Но. В жизни бывают необратимые невыносимые случаи, которые никак невозможно отклассифицировать как "к лучшему". Смерть, к примеру.
факты не меняются, но как мы их воспринимаем очень важно. моя интерпретация "что бы не случалось - всё к лучшему" не содержит в себе оценку происшедшему, типа "всё что случилось - это хорошее". это просто констатация, что лучше сделать выводы и оптимистично смотреть в будущее. естественно люди попадают в аварии, калечатся и что может буть "хорошее" когда человек парализован (как упавший с лошади актер игравший супер мена)... однако он продолжал долгое время жить и вести бурную общественную деятельность. у него было желания жить и с оптимизмом смотреть вперёд, это мировозрение было его выбором. каждый делает свой выбор, судить других в этом нет смысла тоже...
Jessica Rabbit
17th January 2011, 15:05
факты не меняются, но как мы их воспринимаем очень важно. моя интерпретация "что бы не случалось - всё к лучшему" не содержит в себе оценку происшедшему, типа "всё что случилось - это хорошее". это просто констатация, что лучше сделать выводы и оптимистично смотреть в будущее. естественно люди попадают в аварии, калечатся и что может буть "хорошее" когда человек парализован (как упавший с лошади актер игравший супер мена)... однако он продолжал долгое время жить и вести бурную общественную деятельность. у него было желания жить и с оптимизмом смотреть вперёд, это мировозрение было его выбором. каждый делает свой выбор, судить других в этом нет смысла тоже...
А с этим я не спорю. :)
Jessica Rabbit
17th January 2011, 15:06
Пабло, а почему ты хотел жить в Северной Калифорнии?
Pablo
17th January 2011, 18:36
Пабло, а почему ты хотел жить в Северной Калифорнии?
В Калифорнии по большому счёту только один большой город - Сан Франциско. Я прожил долгое время в одноэтажной Южной Калифорнии. Мне там не xватало атрибутов большого города: людей на улицаx, высотныx домов, историческиx зданий,трамваев, метро, троллейбусов. Так получилось что сейчас живу недалеко от Сан Франциско и иногда выбираюсь туда. Xотя у нас в Сакраменто тоже есть некоторые атрибуты большого города.
Jessica Rabbit
17th January 2011, 19:27
В Калифорнии по большому счёту только один большой город - Сан Франциско. Я прожил долгое время в одноэтажной Южной Калифорнии. Мне там не xватало атрибутов большого города: людей на улицаx, высотныx домов, историческиx зданий,трамваев, метро, троллейбусов. Так получилось что сейчас живу недалеко от Сан Франциско и иногда выбираюсь туда. Xотя у нас в Сакраменто тоже есть некоторые атрибуты большого города.
Статистически, самый большой город в Калифорнии - Лос Анжелес, я узнала это из дочкиных классов по краеведческой истории. Я думаю, они имели ввиду численность населения. Исторических зданий по всему штату всего 21 штук. Это отреставриванные первые церковные постройки испанцев из "доби" (глиняно-навозных самодельных кирпичиков). :rolleyes: Плюс, есть музеи под открытым небом, где имитированы шалаши индейцев.
Я полюбила ЛА по многим причинам. Возможно, я следовала заповеди твоего любимого писателя - видеть хорошее. :tongue:
Но я понимаю, что ты говорил не об этом...
Pablo
17th January 2011, 20:02
Статистически, самый большой город в Калифорнии - Лос Анжелес, я узнала это из дочкиных классов по краеведческой истории. Я думаю, они имели ввиду численность населения. Исторических зданий по всему штату всего 21 штук. Это отреставриванные первые церковные постройки испанцев из "доби" (глиняно-навозных самодельных кирпичиков). Плюс, есть музеи под открытым небом, где отреставрированы шалаши индейцев.
Я полюбила ЛА по многим причинам. Возможно, я следовала заповеди твоего любимого писателя - видеть хорошее. :tongue:
Но я понимаю, что ты говорил не об этом...
Лос-Анджелес самый большой город в штате по количеству населения. С этим никто не спорит. Только его часто называют "разросшаяся деревня". Местами он поxож на город. Но такиx мест не много: Санта Моника, часть Голливуда, Западный Лос-Анджелес, даунтаун. Остальное одноэтажная Америка.
Историческиx зданий в Калифорнии довольно много. Откуда взялась цифра 21? В Калифорнии 21 католическая миссия. Первая построена в 1769, последняя в 1823. В Северной Калифорнии в 19 веке наступила золодая лиxорадка. Поэтому здесь можно встретить много построек того века. У нас, например, в Сакраменто соxранился старый город. Есть также так называемые дома в Викторианском стиле. Иx можно увидеть также в Сан Франциско. На самом севере Калифорнии есть городок Юрика, который также славится своими викторианскими домами. В Лос-Анджелесе к сожалению не так много историческиx мест.
http://www.usc.edu/libraries/archives/la/historic/
"доби" насколько я знаю это "адоби"
Jessica Rabbit
17th January 2011, 20:32
Oh, thanks. :)
Я пока не знаю никаких красивых исторический зданий в Калифорнии вообще, разве что некоторые частные дома. :rolleyes:
Pablo
17th January 2011, 21:19
Oh, thanks. :)
Я пока не знаю никаких красивых исторический зданий в Калифорнии вообще, разве что некоторые частные дома. :rolleyes:
http://www.santabarbara.com/points_of_interest/courthouse/
http://www.santabarbara.com/points_of_interest/mission/
http://www.flickr.com/photos/oldtowneureka/
Jessica Rabbit
17th January 2011, 21:46
http://www.santabarbara.com/points_of_interest/courthouse/
http://www.santabarbara.com/points_of_interest/mission/
http://www.flickr.com/photos/oldtowneureka/
Hey, I've been there. :grin:
I liked this mission the most, from all the ones I've seen. http://www.terragalleria.com/photos/?keyword=mission-san-juan-capistrano
But all that is included into 21 historical buildings I mentioned. :rolleyes:
California is not the most magnificent place in the world if you look for historical architecture, that was my point. :cool:
stud becker
17th January 2011, 21:48
Факты не меняются от того, как мы их воспринимаем.
В некоторых случаях, конечно, я согласна с Пабло. Когда заканчивается одна ситуация - это значит, что начинается новая. :)
Но. В жизни бывают необратимые невыносимые случаи, которые никак невозможно отклассифицировать как "к лучшему". Смерть, к примеру.
One unhappy divorced guy told me, that better to be widowed then to be divorced
Jessica Rabbit
17th January 2011, 21:48
"доби" насколько я знаю это "адоби"
:grin: Sounds similar, I had no idea how to spell it.
Jessica Rabbit
17th January 2011, 21:51
One unhappy divorced guy told me, that better to be widowed then to be divorced
:grin:
Hey, I got to see the movie called Married Life or smthng that you told me about, where the dude was thinking about poisoning his wife because he felt too sorry for her to divorce her.
Svintus
18th January 2011, 10:12
Лос-Анджелес самый большой город в штате по количеству населения. С этим никто не спорит. Только его часто называют "разросшаяся деревня". Местами он поxож на город. Но такиx мест не много: Санта Моника, часть Голливуда, Западный Лос-Анджелес, даунтаун. Остальное одноэтажная Америка.
Историческиx зданий в Калифорнии довольно много. Откуда взялась цифра 21? В Калифорнии 21 католическая миссия. Первая построена в 1769, последняя в 1823. В Северной Калифорнии в 19 веке наступила золодая лиxорадка. Поэтому здесь можно встретить много построек того века. У нас, например, в Сакраменто соxранился старый город. Есть также так называемые дома в Викторианском стиле. Иx можно увидеть также в Сан Франциско. На самом севере Калифорнии есть городок Юрика, который также славится своими викторианскими домами. В Лос-Анджелесе к сожалению не так много историческиx мест.
http://www.usc.edu/libraries/archives/la/historic/
"доби" насколько я знаю это "адоби"
Да, именно так я это и видел. Поэтому и переехал в "городской" Porkland - город на реке; с трамваями, пешеходами, липами, каштанами и старыми кирпичными зданиями, но без "милых сердцу" людей.
В LA есть несколько викторианских зданий. Но, насколько я помню, их "викторианскость" выражена в их форме, а построены они, как и всё вокруг, из дерева. Сложно поверить, но одно из этих зданий находится где-то в глубине San Fernando Valley.
Самым "городским" местом LA мне казались кварталы Colorado Blvd в Pasadena.
Ещё была маленькая уютная пешеходная улица Larchmont.
В Eureka бываю с определённой периодичностью.
99dollar
19th January 2011, 08:03
ПМ послал :D ПМ послал
Jessica Rabbit
23rd January 2011, 00:22
:cheers: H. Hesse.
Прочитала Beneath The Wheel. Понравилось. Там про судьбу маленького нёрда. Актуально для отдельно взятых людей и сейчас.
Нашла сборник его рассказов - у меня никак не получается их читать, не идёт.
Начала читать The Glass Bead Game. По-русски - не нравится слог, предложения навороченные, и словА типа "нежели" мешают моему восприятию, а вот по-английски - вроде хорошо. Наверное, дело в переводах. (or, I got Americanized :tongue: )
redisochka
23rd January 2011, 16:00
Была в гостях у подруги и ее чадо с возмущением выговаривало мне как это я не читала Гарру Поттера. Теперь набираю очки перед юным поколением и читаю все книги сначала...и за что мне это наказание? Хотя в Кинделе лежит много всякого интересного - Блаватская, Фоменко/Носовский, Лукьяненко, стругацкие и др.
Pablo
23rd January 2011, 16:39
Была в гостях у подруги и ее чадо с возмущением выговаривало мне как это я не читала Гарру Поттера. Теперь набираю очки перед юным поколением и читаю все книги сначала...и за что мне это наказание? Хотя в Кинделе лежит много всякого интересного - Блаватская, Фоменко/Носовский, Лукьяненко, стругацкие и др.
А этот ребёнок читал "Преступление и наказание"? Раскольников будет покруче всякиx Поттеров.
Jessica Rabbit
23rd January 2011, 17:53
Была в гостях у подруги и ее чадо с возмущением выговаривало мне как это я не читала Гарру Поттера. Теперь набираю очки перед юным поколением и читаю все книги сначала...и за что мне это наказание? Хотя в Кинделе лежит много всякого интересного - Блаватская, Фоменко/Носовский, Лукьяненко, стругацкие и др.
Я с дитями прочитала пару первых томов про Поттера, и нам понравилось.
Но, опять же, я им склонна подсовывать классические детские книжки типа "Мэри Поппинс", "Винни Пухо", "Гулливера", "Тома Сой ера" и "Белого Клыка". Но смущает, что некоторые знаменитые писатели типа Ч. Диккенса или К. Дойла тут переписываются для малышей в версии с упрощённым языком, как для дебилов. Очень смущает.
Solominka
23rd January 2011, 21:11
:cheers: H. Hesse.
Прочитала Beneath The Wheel. Понравилось. Там про судьбу маленького нёрда. Актуально для отдельно взятых людей и сейчас.
Нашла сборник его рассказов - у меня никак не получается их читать, не идёт.
Начала читать The Glass Bead Game. По-русски - не нравится слог, предложения навороченные, и словА типа "нежели" мешают моему восприятию, а вот по-английски - вроде хорошо. Наверное, дело в переводах. (or, I got Americanized :tongue: )
Я тоже когда-то - очень давно - читала Гессе, в русском переводе - не восприняла, не понравилось - а возможно, перевод был не самого высокого класса. Немецкий я вряд ли когда-либо освою, а на английском можно попробовать перечитать:)
Solominka
23rd January 2011, 21:13
Я с дитями прочитала пару первых томов про Поттера, и нам понравилось.
Но, опять же, я им склонна подсовывать классические детские книжки типа "Мэри Поппинс", "Винни Пухо", "Гулливера", "Тома Сой ера" и "Белого Клыка". Но смущает, что некоторые знаменитые писатели типа Ч. Диккенса или К. Дойла тут переписываются для малышей в версии с упрощённым языком, как для дебилов. Очень смущает.
Первые три книжки Поттера - а также шестая и седьмая, то бишь последняя - шикарные. А вот в середине не понравилось, такое ощущение, что человек сидел и думал, как бы ему побольше страниц написать, чтобы за большее количество их заплатили.
redisochka
25th January 2011, 10:49
наглый ребенок, сказал что он вообще ничего не читает, а вот Поттера прочитал потому как великое произведение. по моему достоевского он не прочтет даже под пытками
Jessica Rabbit
25th January 2011, 13:02
Харри Поттер - вполне приемлимое чтиво.
Тут, например, есть "шедевральная" серия для начинающих читателей, которая называется Stink. Я купила одну на школьной книжной ярмарке в прошлом году. Там неизменно о вонючих кедах. Мне такие произведения кажутся отвратительными и отупляющими.
А в Middle общеобразовательной школе преподавателям литературы вооще разрешается подбирать детям книги с нецензурной речью, чтоб типа вырабатывать у учеников интерес к чтению.
redisochka
25th January 2011, 18:36
Да, действительно я тоже такое видела когда детей обязали читать книгу с ненормативной лексикой...родители были в ужасе.
А мне когда плохо читаю "Все красное" Хмелевской, ну очень поднимает настроение.
Solominka
25th January 2011, 23:22
Да, действительно я тоже такое видела когда детей обязали читать книгу с ненормативной лексикой...родители были в ужасе.
А мне когда плохо читаю "Все красное" Хмелевской, ну очень поднимает настроение.
А мне у нее очень нравится "Что сказал покойник":)
Gabrialle
25th January 2011, 23:30
Да, действительно я тоже такое видела когда детей обязали читать книгу с ненормативной лексикой...родители были в ужасе.
А мне когда плохо читаю "Все красное" Хмелевской, ну очень поднимает настроение.
Давно тaк не веселилась, а ведь я пока еще только на 6-м убийстве...:;)
Jessica Rabbit
26th January 2011, 01:07
Да, действительно я тоже такое видела когда детей обязали читать книгу с ненормативной лексикой...родители были в ужасе.
А мне когда плохо читаю "Все красное" Хмелевской, ну очень поднимает настроение.
:grin: Прочитала. Thanks!
redisochka
26th January 2011, 21:21
А не попадалась ли тут кому "Ветка сакуры" Овчинникова? Я помню ее в самиздате, попыталась тут найти, но все какие-то "про коммунистические", а я помню то что я читала было более приятно чтение об обычиях в японуу.
Jessica Rabbit
27th January 2011, 13:26
А не попадалась ли тут кому "Ветка сакуры" Овчинникова? Я помню ее в самиздате, попыталась тут найти, но все какие-то "про коммунистические", а я помню то что я читала было более приятно чтение об обычиях в японуу.
Do you approve this one? If yes, I'll read it. :)
http://knigosite.ru/read/13047-vetka-sakury-ovchinnikov-vsevolod.html
redisochka
27th January 2011, 22:07
Спасибо Jessica, это оно! Можешь почитать, но я искала это уже не как чтение, а как пособие :"Как понять японца". Я понимаю что мы с ним разные, но понять их не могу. Например, почему японец сказав :"да, хорошо, сделаю" ничего не делает, несмотря на то что этот разговор происходит регулярно. Оказывается! Я должна была догадаться, что он не будет этого делать, но сказать мне "нет" он не может. Не в японских это традициях.
Drey
27th January 2011, 22:46
Do you approve this one? If yes, I'll read it. :)
http://knigosite.ru/read/13047-vetka-sakury-ovchinnikov-vsevolod.html
read it. i am on the 10th page and its interesting. i filter it through my experiences and the author noticed a lot of details very intuitively. conclusions not always drawn correctly (its my opinion) but 100s of references to other authors and books make it more complete. actually i will be looking for the books/articles he reffed to ;) i never read anything like this, makes it very interesting to read interpretations to what i figured out myself, was told and explained.
Drey
27th January 2011, 22:50
Спасибо Jessica, это оно! Можешь почитать, но я искала это уже не как чтение, а как пособие :"Как понять японца". Я понимаю что мы с ним разные, но понять их не могу. Например, почему японец сказав :"да, хорошо, сделаю" ничего не делает, несмотря на то что этот разговор происходит регулярно. Оказывается! Я должна была догадаться, что он не будет этого делать, но сказать мне "нет" он не может. Не в японских это традициях.
you got it right. they don't say "no" directly. instead explain the problem and ask how to solve it. then listen to the answer and draw your conclusion on whether this will work for you or not. my2c :)
Gabrialle
28th January 2011, 08:48
, почему японец сказав :"да, хорошо, сделаю" ничего не делает, несмотря на то что этот разговор происходит регулярно. Оказывается! Я должна была догадаться, что он не будет этого делать, но сказать мне "нет" он не может. Не в японских это традициях.
У меня полно знакомых, не японцев и поступают также:tongue:
Читала эту вешь лет... изрядно лет назад, ею тогда все увлекались Еще тогда была популярная вещь "Корни дуба" об Англии А автора тот же И было тоже очень интересно
redisochka
28th January 2011, 10:06
Точно "Корни дуба"....тоже надо перечитать
Drey
28th January 2011, 23:31
Точно "Корни дуба"....тоже надо перечитать
очень устарели его рассказы... обо всех странах
Jessica Rabbit
29th January 2011, 12:00
очень устарели его рассказы... обо всех странах
Ты дочитал про Японию? Какие у тебя комментарии?
Drey
29th January 2011, 12:37
Ты дочитал про Японию? Какие у тебя комментарии?
автор хорошо подметил много деталей особенно манеру общения и некоторые причины поведения, а некоторые выводы по-моему не совсем правильны (приведённые цитаты других дают иногда более правильное понимание - например японцы совсем не религиозный народ не смотря на большое количество храмов). и не смотря на то что многие устои остались не тронутыми с 60-х годов (по-моему примерно этим датируются впечатления автора), страна сильно изменилась, и люди тоже, и появилась большая культурная прослойка тех кто вырос после депрессии которая началась после 80-х, я уже не говорю о совсем современной культуре молодёжи как вызов всему реальному (отсюда мультяшки и выдуманные образы которые очень серьёзно воспринимаются некоторыми :)) сравнения для этой культуры нет по-моему нигде в мире, и которая появилась в определённой степени из-за огромного наложенного обществом груза обязанностей который каждый япошка несет всю жизнь (живя в японии конечно, за пределами страны они живут совсем по другому хотя сохраняют очень многие культурные и бытовые обычаи). ну и в экономике: эта привязанность и почтение к старому в последние 20 лет стало настоящим тормозом для их эконом роста (старое поколение пользуется большими (в 2-4 раза) льготами и зарплатами не смотря на их производительность, начальниками становятся только по выслуге лет и так далее
Jessica Rabbit
3rd February 2011, 21:21
Ага, интересно, буду дочитывать.
Дрэй-сан, а почему ты бы хотел, чтобы Япония продолжала развиваться по-европейски и отказалась от национальных пережитков типа уважения к иерархии или самоограничения?
Ведь тогда самой Японии не станет.
Что о Японии тебе нравится больше всего?
Drey
3rd February 2011, 21:33
Ага, интересно, буду дочитывать.
Дрэй-сан, а почему ты бы хотел, чтобы Япония продолжала развиваться по-европейски и отказалась от национальных пережитков типа уважения к иерархии или самоограничения?
Ведь тогда самой Японии не станет.
Что о Японии тебе нравится больше всего?
с чего ты взяла что я хочу чтобы они развивались по-чьим то меркам, вовсе нет. но для экономики необходим здравый смысл и конкуренция иначе - застой. больше всего? хмм мне нравится как у них быт налажен :)
Jessica Rabbit
3rd February 2011, 21:55
с чего ты взяла что я хочу чтобы они развивались по-чьим то меркам, вовсе нет. но для экономики необходим здравый смысл и конкуренция иначе - застой. больше всего? хмм мне нравится как у них быт налажен :)
:) туалетное сиденье с подогревом?
Насколько ты продвинулся с изучением японского языка? А иероглифы кисточкой будешь пробовать рисовать?
Я читала, что японцы презирают и дискриминируют калек и национальные меньшинства. Это неправда?
Drey
4th February 2011, 00:05
:) туалетное сиденье с подогревом?
Насколько ты продвинулся с изучением японского языка? А иероглифы кисточкой будешь пробовать рисовать?
Я читала, что японцы презирают и дискриминируют калек и национальные меньшинства. Это неправда?
i let you find it out all by yourself since you are so interested
Jessica Rabbit
4th February 2011, 07:58
i let you find it out all by yourself since you are so interested
А, я не знаю, когда мне такой случай выпадет.
Придётся быть самой себе йепонкой.
Drey
6th February 2011, 21:29
А, я не знаю, когда мне такой случай выпадет.
Придётся быть самой себе йепонкой.
как ты можешь быть кем-то кроме себя? :gag:
Jessica Rabbit
7th February 2011, 09:34
как ты можешь быть кем-то кроме себя? :gag:ты что, не слышал выражения "сама не своя"? :gag:
Jessica Rabbit
11th February 2011, 21:14
А мне у нее очень нравится "Что сказал покойник":)
:cheers:
Just did it, thanks.
Прикольная тётенька. :). Вроде всё так наивно и простенько, но зато развлекательно. :). Прочитала "Роман века".
Jessica Rabbit
11th February 2011, 21:18
Начала читать The Glass Bead Game. )
Доползла до середины и сдулась. Скукотища. :cry:
Может, вы мне вкратце вторую половину расскажите? Я остановилась на том, что Мастер по бисерной игре сьездил к своему старому учителю по музыке, а тот помудрел до такой степени, что ему вообще влом о чём-либо разговаривать.
Jessica Rabbit
13th February 2011, 20:23
:cheers:
Just did it, thanks.
Прикольная тётенька. :). Вроде всё так наивно и простенько, но зато развлекательно. :). Прочитала "Роман века".
Читаю "Лесь". Ржу как пони!
Jessica Rabbit
18th February 2011, 11:57
Опять взяла почитать роман про Россию, написанный иностранцем. Pravda by Edward Docx. Совсем новенький, вышел в 2008 году. Афтора расхваливают, что это, мол, такой блестящий гений с деталями, помесь Диккенса с Достоевским, что книга его толстая даёт подробное описание городов и психологические характеристики.
Сначала вроде понравилось витиеватыми предложениями и набором нестандартных слов, значение которых мне приходилось время от времени смотреть в словаре.
Но потом писатель стал объяснять, что пельмени - это такие damplings, начинённые капустой или грибами. Или вот в центре Питера в доме, в который не попасть без домофона, на лестничных площадках со стен свисает штукатурка и валяются миллионы окурков. Прям Миллионы, мать его за ногу. Я разозлилась и бросила читать на тридцатой странице.
По сюжету вроде русский сирота-бандит обнаруживает, что его в раннем детстве бросила мать, сбежав замуж за границу, и за это, я полагаю, он им всем жестоко и беспащаденна отомстит.
Ещё один халтурщег, приспособленец и бумагомаратель. Ф топку.
Это же относится к лубимому пабловскому пистелю Коэльё, у которого я недавно осилила его продукт про русского бизнессмена-маньяка на Каннском фестивале.
Неужели все современные художественные книжки - фуфло? или это со мной что-то не так?
Svintus
18th February 2011, 12:03
Многие ленинградцы произносят "пелемени".
Или "восемьдесять".
Jessica Rabbit
18th February 2011, 12:05
Многие ленинградцы произносят "пелемени".
Или "восемьдесять".
конеЧно :)
Svintus
18th February 2011, 14:28
конеЧно :)
Так говорят местечковые евреи.
Мне приятно слышать МХАТовский русский язык. На нём, к примеру, говорит Алексей Петренко. А ведь родился, а может даже и вырос, на Украине.
Наверно этот язык мог бы послужить эталоном русского языка, как эталоном английского является язык дикторов BBC.
Jessica Rabbit
18th February 2011, 14:57
Так говорят местечковые евреи.
Мне приятно слышать МХАТовский русский язык. На нём, к примеру, говорит Алексей Петренко. А ведь родился, а может даже и вырос, на Украине.
Наверно этот язык мог бы послужить эталоном русского языка, как эталоном английского является язык дикторов BBC.
Настоящие питерцы тоже на букву че налегают. И кушают кyру.
Kо мне когда-то в гости приезжала родственница с Урала. Она мне объяснила, что питерцы говорят очень смешно, а истинно русское произношение надо искать на Урале, потому что там - середина России. Свои аргументы она подкрепила фактом, что брала в школе театральные классы. Слыш, а чо? :) Она щас живёт в Австралии и учит аборигенов правильному английскому, наверное.
А мне лично больше всех нравятся волжане.
Svintus
18th February 2011, 16:19
А мне лично больше всех нравятся волжане.
Чуваки, которые ездят на ГАЗ-24?
Jessica Rabbit
18th February 2011, 16:52
Чуваки, которые ездят на ГАЗ-24?
Они. И ещё запорожские казаки.
kritik
24th February 2011, 04:18
Читаем вот это: http://www.unibook.com/unibook/site/bookdetail/?bookid=18297
Jessica Rabbit
24th February 2011, 22:25
Купила сборник сказок Братьев Гримм, чтоб читать детям на ночь.
700 страниц мелким шрифтом потрудились братья. Мне в детстве читали кое-что, про храброго портного и про мальчика-с-пальчик.
Но оказалось, что все остальные сказки у этих братьев просто улётные, шизофреничные и непременно чернушные. Современная контркультура - женские сопли по сравнению с этим.
Ну, например, сказка про мужа, который избивал свою кроткую жинку. Ему староста деревни приказал больше этого не делать, а вместо этого делить с ней горе и радости. Чувак пообещал подчиниться, куда деваться-то. Он жинку больше никогда не бил, а вместо этого швырялся в нее ножницами (большинство героев сказок у Гримм - портные). Когда он промахивался, то он огорчался, а жена радовалась, а когда попадал, то наоборот. Так он с ней делил горе и радости, и типа не нарушил обещания перед лицом общественности.
Или вот мне ещё понравилось, как великан нанимался на работу, а зарплату он договаривался брать не деньгами, а правом дать в морду нанимателю. Работодатель соглашался на это из жадности, а работник этот, видимо, морально-физическое удовлетворение ценил выше материального. Прикольно.
Меня такое прикалывает, буду читать всё, что они написали. Но следует ли читать это детям? Не могу принять решения.
Jessica Rabbit
20th March 2011, 18:42
Несколько лет назад купила себе книжку "Короткая и удивительная жизнь Оскара Вао" по-испански, чтоб по ней учить язык. Зашла в ступор с первых же страниц, потому что, во-первых, там много слэнговых слов, которых нет в словаре, во-вторых, книжко посвящается презираемому и игнорируемому всеми наследию замученных и обезличенных туземцев Доминиканской Республики, со сложным раскрытием рабской психологии, а я от всего этого далека. Бросила.
Теперь вот решила воспитывать на этой книжке силу своей воли, и, кажется, подсела. Выгуглила значения некоторых уличных выражений. Прониклась расстройством по отношению к судьбам доминиканских "айнов".
Наверное, всё это читать вредно, иначе я б не заинтересовалась. У меня уйдёт на это несколько месяцев, но зато, может, буду лучше понимать испаноязычную болтовню.
:cry: :cry: :gag:
Pablo
20th March 2011, 19:28
Несколько лет назад купила себе книжку "Короткая и удивительная жизнь Оскара Вао" по-испански, чтоб по ней учить язык. Зашла в ступор с первых же страниц, потому что, во-первых, там много слэнговых слов, которых нет в словаре, во-вторых, книжко посвящается презираемому и игнорируемому всеми наследию замученных и обезличенных туземцев Доминиканской Республики, со сложным раскрытием рабской психологии, а я от всего этого далека. Бросила.
Теперь вот решила воспитывать на этой книжке силу своей воли, и, кажется, подсела. Выгуглила значения некоторых уличных выражений. Прониклась расстройством по отношению к судьбам доминиканских "айнов".
Наверное, всё это читать вредно, иначе я б не заинтересовалась. У меня уйдёт на это несколько месяцев, но зато, может, буду лучше понимать испаноязычную болтовню.
:cry: :cry: :gag:
Будут вопросы по переводу - пиши мне, помогу.
Jessica Rabbit
20th March 2011, 19:49
Будут вопросы по переводу - пиши мне, помогу.
Gracias!!!
Mierda! Carajito! :lovey:
Pablo
20th March 2011, 19:51
Gracias!!!
Mierda! Carajito! :lovey:
да я серьёзно
Jessica Rabbit
20th March 2011, 19:55
да я серьёзно
I know. I will ask you smthg, most likely. I didn't finish all the grammar courses, so...
Thanks.
Gabrialle
27th March 2011, 08:53
Так а что бы вы посоветовали почитать на испанском короткое и несложное?
А, Пабло, Янка? А то мои сумасшедшие дети купили как-то Дон Кихота Я его и на русском помню в школе с трудом осилила...
Спасибо...
Jessica Rabbit
27th March 2011, 09:54
Так а что бы вы посоветовали почитать на испанском короткое и несложное?
А, Пабло, Янка? А то мои сумасшедшие дети купили как-то Дон Кихота Я его и на русском помню в школе с трудом осилила...
Спасибо...
Oso pardo,
oso pardo,
?que ves ahi?
With pictures. Highly recommended. Can let you borrow mine. :)
Gabrialle
27th March 2011, 11:23
Чё-то нашла
http://www.spainproject.ru/ispanskiy_yazik/ispansiy%20yazik_glavnaya_teksti%20na%20ispanskom. htm
Скачиваю самое короткое
El pajaro verde - 21 страница
Yanka, спасибо. Если буду в ЛА, может пересечемся
Ты сюда не собираешься?
Jessica Rabbit
27th March 2011, 23:02
Чё-то нашла
http://www.spainproject.ru/ispanskiy_yazik/ispansiy%20yazik_glavnaya_teksti%20na%20ispanskom. htm
Скачиваю самое короткое
El pajaro verde - 21 страница
Yanka, спасибо. Если буду в ЛА, может пересечемся
Ты сюда не собираешься?
Carlsbad this Wed. to look at flower fields.
:). You really want a baby book on Spanish?
Gabrialle
28th March 2011, 11:30
Спасибо за ценные мысли, Янка
Я заскочила в наш second hand и отоварилась там двумя детскими книжками на испанском и, не поверишь, "Давид Коперфильдом" и книгой Оскара Уайлда
"Коперфильда" я читала классе в шестом, книга понравилась очень правда ничегошеньки сейчас не помню, вот и освежу память...
Так что на пока мне есть что читать, спасибо
Enjoy your trip:sunny:
Jessica Rabbit
28th March 2011, 13:24
Спасибо за ценные мысли, Янка
Я заскочила в наш second hand и отоварилась там двумя детскими книжками на испанском и, не поверишь, "Давид Коперфильдом" и книгой Оскара Уайлда
"Коперфильда" я читала классе в шестом, книга понравилась очень правда ничегошеньки сейчас не помню, вот и освежу память...
Так что на пока мне есть что читать, спасибо
Enjoy your trip:sunny:
"Дэвида" прочитала кое-как впервые недавно, по-англицки, с третьей попытки, и натолкнулась на некоторые недетские темы, которые недопоняла; очень много букаф; и нашлись слова, раньше мною не слышанные. Наши Л.Толстой с Достоевским ведь на Диккенса равнялись, кстати...
Do they sell Dostoevsky for babies, as well? :rolleyes:
Gabrialle
29th March 2011, 20:06
"...
Do they sell Dostoevsky for babies, as well? :rolleyes:
Янка, к Достоевскому надо готовить... Не знаю, что тебе посоветовать на Инглиш (я так понимаю что ты, по совету одного из барабанщиков, не будем указывать пальцем, решила, что детишкам нужно одолеть "Преступление и наказание":grin: ), смотри детский вариант здесь
http://www.youtube.com/watch?v=S3BDyX1vmPE&feature=related:sunny:
А если цель твоя научить детей сочуствию, можно думаю найти переводы Чеховского "Ваньки Жукова", напр., или "Каштанки" +
http://www.amazon.com/Blind-Musician-Vladimir-Galaktionovich-Korolenko/dp/141010866X
может и "Дети подземелья" можно найти, и подешевле
Опять таки к "Преступлению и наказанию" читай с детьми Шерлока Холмса и др детективы :tongue:
Кстати у Конан Дойля и др рассакзы неплохие
Янка, а ты что сама из переводной литературы читала до 10 лет?
Я тут столько интересного навспоминала... :lovey:
Jessica Rabbit
29th March 2011, 21:17
Помню грустную историю про бурятскую девочку. Она сначала имела своеобразный национальный быт с бабушкой и тётей в деревне. А потом эту девочку забрала к себе в Улан-Удэ долбанутая мамаша. Я плакала, читая. Мне было лет семь или восемь. Названия и автора не помню.
Gabrialle
29th March 2011, 21:35
Ну так почитай детям Heidi Та тоже жила в Альпах, а потом в доме, так её на лунатизм пробило, как на небе звёзды, она на них смотреть...
Jessica Rabbit
29th March 2011, 21:36
Не, я почему-то не люблю, когда детям упрощённо пересказывают сюжеты знаменитых витиевато написанных книжек.
Боюсь, что предельно обэлементаренные тексты прививают мОлодежи не любовь к литературе, а потребительскую ограниченность словарного запаса и привычку рассуждать на уровне инфузории-туфельки.
Jessica Rabbit
29th March 2011, 21:43
Ну так почитай детям Heidi Та тоже жила в Альпах, а потом в доме, так её на лунатизм пробило, как на небе звёзды, она на них смотреть...
Это детское или взрослое?
Буряты в Альпах не живут. Они живут на сопках.
Gabrialle
30th March 2011, 08:08
Не знаю. Книжка настоящая и стОящая (посмотри самый первый пост в этом топике) Посмотри о ней на интернете. Она из тех, которые НАДО читать в детстве (Я читала несколько лт назад - глаза были на мокром месте)
А насчет адаптированных книг... Конечно, нужно читать настоящие, но... язык Фенимора Купера, например, которым я увлекалась будучи на пару лет постарше твоей дочери был русским языком 20-го века, Вальтера Скотта - тоже. Не будешь же ты читать им их на том языке, на котором они писались. А ещё -Виктор Гюго Классные толстые книжки. Наверняка его перевели на современный английский в этом веке тоже.
Возьми Уилки Коллинза (это я с тобой делюсь тем, что читала до 10 лет:cheers: ), Майн Рид светел и великолепен, Герберт Уэллс - темноват, не не хуже тех страшилок, которыми пичкают детей по телеку,:( а что еще было? А еще был Джек Лондон. Его рассказы, наверное можно почитать Найти только не очень просто
Я сейчас Мартин Идена смотрю на русском на ётубе Не нашла на английском Кстати, актёры замечательные и смотрится хорошо А читать на английском своих заставить не смогла (Сама просто наслаждалась), хоть они у меня очень даже читающие ребята...
Всё, послание Габриель.ком - Янке.ком кончаю
О, ты на "цветочном поле", поделись впечатлениями...
stud becker
30th March 2011, 09:47
Это детское или взрослое?
Буряты в Альпах не живут. Они живут на сопках.
Прочти детишкам популярный в москве
молдавско-русский роман -ТАБОР УХОДИТ
Вот резензия
http://www.apn-spb.ru/publications/article8503.htm
Gabrialle
30th March 2011, 13:23
Буряты в Альпах не живут. Они живут на сопках.
Да уж, чувствую что пора приглашать
филога из России, чтоб разьяснял, кто что хотел сказать
Svintus
30th March 2011, 14:24
Буряты и монголы - один народ?
Как румыны и молдоване?
Gabrialle
30th March 2011, 19:52
Буряты и монголы
Одним из ярких представителей монголоидной расы являются монголы, с которыми европейцы столкнулись в XIII веке. К классическим монголоидам относятся калмыки, буряты, тувинцы и якуты. Также монголоидами являются сибирские татары (с примесью западносибирской расы). У японцев и китайцев наблюдается примесь австралоидной расы. У жителей Индокитая и Юго-Восточной Азии эта примесь ещё более очевидна(c)
Drey
30th March 2011, 21:42
Буряты и монголы
Одним из ярких представителей монголоидной расы являются монголы, с которыми европейцы столкнулись в XIII веке. К классическим монголоидам относятся калмыки, буряты, тувинцы и якуты. Также монголоидами являются сибирские татары (с примесью западносибирской расы). У японцев и китайцев наблюдается примесь австралоидной расы. У жителей Индокитая и Юго-Восточной Азии эта примесь ещё более очевидна(c)
откуда такие познания ? :)
Gabrialle
31st March 2011, 06:59
Дрю, что бурята как я их всегда называла (или буряты, как гласит викпедия) -монголоиды мне известно и без неe. С ней - убедительнее
А линк я не смогла скопировать, sorry
Расскажи лучше, что ты читал в возрасте до 10 лет, чтоб вырасти таким умным (это не юмор, это комплимент)
Jessica Rabbit
31st March 2011, 11:28
Буряты и монголы - один народ?
Как румыны и молдоване?
Нет, у них языки разные, и природные условия отличаются. Они похожи, как белорусы и украинцы.
Jessica Rabbit
31st March 2011, 11:33
Прочти детишкам популярный в москве
молдавско-русский роман -ТАБОР УХОДИТ
Вот резензия
http://www.apn-spb.ru/publications/article8503.htm
Gonna look at it.
Я тока знаю "Табор уходит в небо". Красивый фильм.
Почему цыгане не мигрируют в Америку? Плавать не умеют? :(
Jessica Rabbit
31st March 2011, 11:44
Всё, послание Габриель.ком - Янке.ком кончаю
О, ты на "цветочном поле", поделись впечатлениями...
Ага, цветы - это красиво. На тракторе покатались, то да сё.
Но на обратном пути мы со знакомой тётенькой сделали крюк, чтоб посмотреть на какое-то историческое место, она этим увлекается. Ранчо дэ Leo Carrillo. Он вроде был актёром в середине прошлого века. Это всё неважно. Важно то, что я увидела полчища диких павлинов. Они там бродят повсюду, как куры, и никого не боятся. Хвосты распускают. Летают с заборов и и деревьев. Жрут цветы. Иногда орут. Я была в восторге.
Jessica Rabbit
31st March 2011, 11:49
откуда такие познания ? :)
А я, кажется, была знакома с японкой, которая была на самом деле айно. Она мне пыталась объяснить, что она, типа, японка, но русского типа.
Почему-то она была без усов.
Drey
31st March 2011, 13:20
Дрю, что бурята как я их всегда называла (или буряты, как гласит викпедия) -монголоиды мне известно и без неe. С ней - убедительнее
А линк я не смогла скопировать, sorry
Расскажи лучше, что ты читал в возрасте до 10 лет, чтоб вырасти таким умным (это не юмор, это комплимент)
трудно вспоминается... помню что примерно к 10-12 годам я перечитал всё что в доме было: у отца библиотека не плохая была книг на 300.
про детские 7-10 лет книжки, рекомендую "Без семьи" Г. МАЛО. http://royallib.ru/book/malo_gektor/bez_semi.html
а Джека Лондона "Мартин Иден" надо на английском читать, очень прикольно читать описание Окланда, Сан Франциско, и бэй эрии вообще... тут кстати дом недавно в Беркели продавался где Jack жил и который описан в Мартин Иден, жалкий маленький и старый викториан, но зато с какой историей..
Jessica Rabbit
31st March 2011, 17:34
Дрю, надо было записаться в библиотеку, там вооще тыщи книжек. :tongue:
Drey
31st March 2011, 21:00
Дрю, надо было записаться в библиотеку, там вооще тыщи книжек. :tongue:
yeah... done that too but for some reason i never liked libraries...
Svintus
1st April 2011, 02:10
Они похожи, как белорусы и украинцы.
- На кого? -
Gabrialle
1st April 2011, 08:28
На тебя :grin:
Svintus
1st April 2011, 10:37
На тебя :grin:
Ведь всегда говорили, что я - типичный бурят.
Jessica Rabbit
1st April 2011, 11:04
yeah... done that too but for some reason i never liked libraries...
Потому что надо отдавать книжки взад или потому что это негигиенично ими пользоваться после других читателей? :)
Drey
1st April 2011, 18:26
Потому что надо отдавать книжки взад или потому что это негигиенично ими пользоваться после других читателей? :)
hmm... i think it's because i get attached to books i like
Jessica Rabbit
8th April 2011, 17:29
Спасибо Jessica, это оно! Можешь почитать, но я искала это уже не как чтение, а как пособие :"Как понять японца". Я понимаю что мы с ним разные, но понять их не могу. Например, почему японец сказав :"да, хорошо, сделаю" ничего не делает, несмотря на то что этот разговор происходит регулярно. Оказывается! Я должна была догадаться, что он не будет этого делать, но сказать мне "нет" он не может. Не в японских это традициях.
Я однажды болтала с японцем, который пытался выведать у меня информацию "как понять русского". У него русский начальник. Японец у меня спросил: "Почему мой босс запрещает мне свистеть в помещении?"
Solominka
8th April 2011, 19:31
Terry Pratchett "I shall wear midnight"
Tiffany the witch is almost sixteen now - and has to grow up very quickly indeed if she is going to battle the evil that's always nearer than you think.
When I read Pratchett's books, I sometimes wonder about all the craze about Harry Potter and company. Pratchett is a superb master of English language - his puns are second to none, his Discworld seems more real than the world that surrounds us, and his characters have to address such matters - miscarriages, parental abuse, choices of life and death - that the existential angst of destined-to-be-special Harry, destined-to-be-second-best Ron and destined-to-go-for-second-best Hermione - seem very shallow indeed, no more than a pimple on a teenager's face.
Yet, I haven't seen any films made of Pratchett's books yet, perhaps they wouldn't be good in any case, you really need to appreciate the beauty of his words - and how would you translate it to the big screen? In any case, his latest book is funny, warm and oriented to the teenage audience - yet, never condescending. The main character is equal to the challenge, as usual, and successfully battles the poison that goes only where it's invited. I know that the Author has been diagnosed with Alzheimer's, I am amazed and impressed at his ability to continue to write and to continue to create my beloved world. I hope this is not his last book.
Strongly recommended.
Jessica Rabbit
12th April 2011, 16:46
Freud. A Life for Our Time by Peter Gay
Это биографическое. Что сделало Фрейда Фрейдом. ~ 600 страниц. Не знаю, смогу ли я дочитать, но начало интересное.
Jessica Rabbit
8th May 2011, 10:09
Кто нибудь читал City of thieves, by David Benioff?
Книга интересная, очень легко читается. Но я не могу определиться, понравилась мне книга или нет, по некоторым причинам. Наверное тема Блокадного Ленинграда слишком личная для меня.
. А вы?
Got to watch 25th hour. David Benioff wrote the script. Liked it.
About bad choices some people make, takes place in New York.
Jessica Rabbit
8th May 2011, 10:43
Freud. A Life for Our Time by Peter Gay
Это биографическое. Что сделало Фрейда Фрейдом. ~ 600 страниц. Не знаю, смогу ли я дочитать, но начало интересное.
Прочла уже больше половины, оч. интересно и познавательно.
Фрейд - мудак. Во-первых, он частенько подгонял свои анализы разговоров с пациентами под свои теории. Многие бедолаги забросили посещения его кушетки, оставив ему немалые гонорары за анализирование, но так и не излечившись от своих психостраданий.
Во-вторых, он сам был немного ... того. Слишком завис на теме сэкса. :). Я считаю, что поведение и мышление людей, даже самых простецких, гораздо сложнее схем, которые попытался составить Сигизмунд.
В-третьих, он плохо отзывался о русских, хотя в России никогда не был. Правда, он многие годы кормился с русского пациента-дворянина и воспользовался его историей для своих "психоаналитических исследований", в своих записках дав ему прозвище "человек-волк".
Его заслуга перед обществом в том, что он изобрёл бизнес психоаналитиков и положил начало важной, нужной (псевдо?)науке.
Читаю дальше. :cool:
Gabrialle
9th May 2011, 09:05
А о том, что он одновременно жил с женой и её сестрой он не пишет? Или это утка?
Jessica Rabbit
9th May 2011, 10:05
А о том, что он одновременно жил с женой и её сестрой он не пишет? Или это утка?
Да-с, это имело место. Сестра жены жила в его семье, он проводил с ней много времени. Совокуплялся он с ней или нет, я забыла. Да и какая разница.
Многие люди по своей сути полигамны, он это знал и, видимо, не имел предрассудков на этот счёт.
Mнение его супруги в книжке не рассматривается.
Его молодой друг-ученик, а позже - враг, Юнг, кажется, написал труд об этических проблемах полигамии на основании собственного опыта. А может, то был не Юнг. У Фрейда было несколько друзей-врагов, и все они любили анализировать сами себя. :)
Также меня заинтересовала тема межнациональной розни. Европа в начале века жила вольготно и дружно, люди любили путешествовать и сотрудничать с коллегами разных стран. Резко началась Первая Мировая война, и даже самые образованные немцы, французы, австрийцы, англичане стали иметь предрассудки друг против друга. Фрейд, например, перестал покровительствовать способным молодым учёным "вражеской" национальности. Маразм.
Jessica Rabbit
9th May 2011, 10:43
Чувак был одержим идеей психоанализа и анализировал всё, что шевелится и даже чего нет в природе. Он анализировал художников, разглядывая их картины, и приписывал им сексуальные аномалии или проблемы с родителями. Он прочитал "Братья Карамазовы" и, естественно, стал разглагольствовать о своей теории отношений между сыновьями и отцами.
Фрейд был маньяком, в общем. Я б к нему на кушетку не легла.
Jessica Rabbit
10th May 2011, 14:09
А ещё Фрейдо подметил, что в случае успешного установления доверительных отношений между пациентом и психоаналитиком, когда человек на кушетке чувствует уважение к "целителю" и вырабатывает зависимость к сессиям, где его выслушивают и пытаются понять, не осуждая, пациент начинает испытывать романтически-сэксуальное влечение к доктору. Даже между мужиками такое случается.
У Фрейда бывали интимные связи с пациентками и фамильярно-дружеские прогулки с пациентами, и сердца этих фрейдовских жертв бывали неминуемо разбиты. Сейчас такое внеофисное общение с клиентами профессионалам запрещено, но вот Фрейд этической стороной себя не занимал. Правда, ближе к старости написал об этом небольшую статейку, предупреждая коллег о побочных эффектах психо-целительной деятельности.
Prickol
11th May 2011, 16:45
Я б к нему на кушетку не легла.You are lying :cheers:
Jessica Rabbit
11th May 2011, 18:23
Да? Ну ладно, щас попробую.
Легла...
Дарагой доктур, у меня это...
Мама с папой оставили меня в деревне на лето,
А там жил по соседству красцавец Прикол,
Он дровишки всё лето колол и колол,
Он меня не заметил, не видел в упор,
А у меня с той поры есть фетиш на топор.
А потом мне под юбку залез муравей,
И с тех пор мне щекОтно вот тут, хоть убей.
А потом меня предки забрали с собой,
Выпускали гулять во дворе с детворой,
Так я сразу гулящая стала потом,
И во всём виноваты мамаша с отцом.
А ещё я .... Ой, доктур, подвиньтесь поближе,
Я как с Вами общаюсь, становлюся бесстыжа.
Эй, куда же Вы, милый, не туда, а сюда.
Вот и всё... Излечилась... Новый сешшон когда?
Pablo
11th June 2011, 02:06
Мечтательница из Остенде
http://www.readfree.ru/book/C789/
Jessica Rabbit
11th June 2011, 10:05
Мечтательница из Остенде
http://www.readfree.ru/book/C789/
Он писал типа стёб на классику, насколько я поняла?
Я прямо сейчас как раз читаю историю болезни Эммы фон А.
Pablo
12th June 2011, 19:27
Он писал типа стёб на классику, насколько я поняла?
Я прямо сейчас как раз читаю историю болезни Эммы фон А.
Ерик Шмит использует приём, который стал распространён в современной литературе и кино. Правдоподобность истории, рассказанной Эммой, подвергается сомнению персонажем, которому она рассказана. Вместе с ним в неё с трудом верится читателям. Однако автор в своём рассказе приводит факты, которые подтверждают праводоподобность этой истории. И в тот момент, когда персонаж рассказа и читатель начинают в неё верить, автор преподносит другие факты, которые доказывают, что история придумана. И только в конце становится ясно была ли история, рассказанная старуxой, правдой или выдумкой.
Поxожий приём использован в фильме "Happy Accidents"
http://www.putlocker.com/file/2870AC301D0B1322#
stud becker
12th June 2011, 22:19
Ерик Шмит использует приём, который стал распространён в современной литературе и кино.,,,,,
Then He became Google's CEO:cheers:
Gabrialle
1st July 2011, 13:35
http://www.snob.ru/selected/entry/28017?utm_source=adlabs&utm_medium=adlabs&utm_campaign=teaser-RF
здесь немного о Белле Ахмадулиной и дальше в комментах много трепа (лишнего или нет, пусть каждый судит сам)
Jessica Rabbit
2nd July 2011, 10:28
Эмиль Золя "Деньги".
Нравится.
Gabrialle
2nd July 2011, 13:51
Эмиль Золя "Деньги".
Нравится.
Купила? С интернета?
Я у Золя совсем немного читала: "Жерминаль" - очень нравилось, что-то еще о продавщице в большом супермаркете. А что еще -даже не помню.
Jessica Rabbit
2nd July 2011, 13:58
Купила? С интернета?
Я у Золя совсем немного читала: "Жерминаль" - очень нравилось, что-то еще о продавщице в большом супермаркете. А что еще -даже не помню.
Кайфовый писатель, буду теперь его читать. С телефона, нездорово мелкими буквами.
Gabrialle
3rd July 2011, 20:44
Кайфовый писатель, буду теперь его читать. С телефона, нездорово мелкими буквами.
http://lib.ru/INPROZ/ZOLYA/money.txt - БАЛШИИ БУКВЫ:grin:
Jessica Rabbit
8th July 2011, 10:29
http://lib.ru/INPROZ/ZOLYA/money.txt - БАЛШИИ БУКВЫ:grin:
Спасибо большое, Габриэла. Но в моём телефончике буквально все буковки получаются маленькими.
Начала читать "Жерминаль", но мне оно напомнило пиесу Горького "На дне". У меня в детстве был overdoze этой темой.
Этот писатель марксист какой-то, но всё равно интересно.
Gabrialle
8th July 2011, 10:40
Путешествуешь?
Jessica Rabbit
8th July 2011, 16:48
Путешествуешь?
На следующей неделе буду в Сан Диего. (может быть)
vBulletin v3.6.0, Copyright ©2000-2012, Jelsoft Enterprises Ltd.